すごい、すごい、すごい〜〜〜!

[掲示板: 〈過去ログ〉英語で趣味を楽しむ -- 最新メッセージID: 1605 // 時刻: 2024/5/2(14:48)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

659. すごい、すごい、すごい〜〜〜!

お名前: 杏樹
投稿日: 2006/9/15(23:49)

------------------------------

akoさんたら!

〉酒井先生、たいへ〜〜〜〜〜〜ん!!!

〉先生が、「これ、賛成!」マークのついたご投稿くださる前に、
〉ファンレターメール、出してしまいましたっっ〜〜〜〜

す、すばやい!すばらしい行動力! 

〉しかもあとで自分で読み直してみたら、一番大事なスコットランドのところを、
〉スペル書き間違えてるし〜〜〜〜(TT)(恥)(泣)
〉(Scotlandと書くべきところ、Scotlantと書いていた…自分の指が信じられない…)

〉ああ、こういうのを(このスペルミスに限らず、あらゆる間違い)、日本人に厳し〜〜い日本人の英語有段者の人から、「恥ずかしい英語を垂れ流す不逞のヤカラ」と言われてしまうのだろうなぁ。。。。はぁ。。。。

そんなの、いいですよ。だって外国人だもん。私の中国語の先生は日本語はほぼ完璧ですが、この間のメールではやっぱりちょっと助詞とかおかしいところがありました。でもおかしいというより、むしろこれだけ日本語が書けるなんてすごいなーと思います。
ビジネスでもノンネイティブの外国人が一人称の「I」を小文字で書いてくるとか、けっこう間違うらしいですから、意味が通じてれば大丈夫ですよ。むしろ日本で本が読まれてるのを知ったら、そして英語が完璧じゃなくてもお手紙をくれたらうれしいんじゃないでしょうか。
akoさん、もっといい加減になりましょうよ。

〉でも! なんと!

〉ななな何と!!

〉相手様からご返答が来て、しかも、その最後に、
〉「Happy Reading!」って書いてあった〜〜〜〜〜〜拍手(泣)

返信も早い!すごい!
ちゃんと通じたんじゃないですか。
akoさんの行動力には乾杯と言うか、脱帽と言うか。

〉酒井先生、アタシ、もう、これでSSSで多読してきたこの年月、思い残すことありませんので〜(泣)+(笑) 
〉ありがとうございました。お世話になりました。

〉…そこまで言い切ってしまうにはまだ思い残すことが山のよう…

〉でも、とにかく今夜は自分の「不完全」英語人生に祝杯をあげようと思います。

〉週末だし!

そうそう、思い切り祝杯ですよ。

〉わかってます。単に、今後もフツーに多読するだけです。

〉堅実に…、堅実に…(←これが難しい…はぁ。。。)

堅実じゃなくて、いいかげんに行きましょう。
テキトーに、テキトーに。

それでは…。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.