derfel(Jack) in the boxなのでした。

[掲示板: 〈過去ログ〉英語で趣味を楽しむ -- 最新メッセージID: 1605 // 時刻: 2024/4/18(17:35)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

321. derfel(Jack) in the boxなのでした。

お名前: derfel
投稿日: 2004/9/18(09:54)

------------------------------

杏樹さん、今日は。 

〉あけた途端「うわ〜〜っ!全部英語や!」と、びびってしまいました。
>
 えへへ、びっくりしたぁ? (そうか、杏樹さんにも、怖いものがあるんだ)

〉どうも「英語=読めない」という図式がこびりついていて、いまだに取れないようです。私は本文の中のかっこ内の意味はいりません、というつもりだったのに、日本語はいりません、ということだと思われたのでしょうか…。
>
 chat...の広場の勢いで。

〉特にakoさんにはまだまだ難しかったのでは。内容はわかったようですが。
>
 akoさんは、GRの方はまだ初めて日が浅いようですが、英語自体は蓄積がありますよ。書いている英文、主語がちゃんとあるし、時制も間違わないし、
内容は面白いし(日本語と同じ感じで書けるって凄いです)で、多くの日本人と違って、書く方が読むを遥かに上回っている方です。あとは、発音/発声がどうか?だけです。ま、これだけはface-to-faceでしか確かめられ無いですけどね。

<<< akoさん、読んでるかなぁ... りんご、ピッカピッカだよん>>>

〉私もかろうじて…らしい、ぐらいにわかりました。たった3回で連載が終了してしまうのは残念ですが、他のHPにUPしているなら仕方がないですね。
>
 そうなんですよ。知らなきゃ、あのまま投稿続けましたけど。HPの存在を知ってしまったから、やはり続行は無理ですね。
 
〉〉援汝意

〉…一瞬これも中国語かと思って中国読みしてしまった…。
>
 "宴如胃"ってのもありますが... (^^

再見
---------
derfel 拝


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.