うれしかったのでレスつけさせて下さい!

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/4/19(10:03)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11443. うれしかったのでレスつけさせて下さい!

お名前: 近眼の独眼龍
投稿日: 2004/4/9(23:40)

------------------------------

〉こんにちわ,riricoです。

こんばんは、近眼の独眼龍です。akoさんでなくって、ごめん。

〉みなさん、楽しく読書していることと思います。
〉タドキストの広場に書き込みするのは初めてで
〉ちょっとどきどきです。

実は、私もタドキストの広場はあんまりこないので
どきどきです。

〉実は昨日ちょっと嬉しいことがありました。
〉生まれて初めて字幕なしで映画を見たのです。
〉そして楽しかった&感動しました!

うわぁ、すごぉーい。

〉ちなみに,ディズニーの「ポカホンタス」でした。
〉字幕ありで見たこともない全くの初見です。

ポカホンタスかぁ。見てみようかな。GRで読んだ時は
人がたくさん死んで、ちょっと悲しかったけど。

〉いちおうの私のリスニング歴は(ってほどの歴史もないですが)
〉100万語通過記念にシャドウインングとリスニングをやろう!
〉と思い立ち,4月になってから週末はシャドウイング,
〉朝か夜はCNNニュースを聞いたりしていました。
〉(4月に入っての週末ってまだ一回しかないですけど・・・)
〉でも,それまではリスニングは全くやっていませんでした。

riricoさんは、英語の蓄積があるから、ちょっとしたことで、
吹き出てきたのかもしれませんね。

〉実際に「ポカホンタス」を観ているときには内容に夢中で
〉自分が聞き取れているかどうかはよくわかりませんでした。

それが聞き取れていたってことじゃないかな。

〉今でも,英語がちゃんと頭に入ったとか台詞が分かったかっていうと疑問。
〉だって,自宅のリビングのテレビで見ていたのですが,
〉後で母に字幕なしでも面白かったよ!英語聞き取れるようになったらしいよ!
〉って喜んで報告したら,
〉「ママも絵見てたら全部わかったわよー」って言われちゃいました。

分かったというのと、楽しめたってのは違うような気がしますよ。
うーん、それともお母様がすごいのかも。

〉・・・・ぜんぜん聞き取れてた実感はなかったし,
〉GRのポカホンタス読んでるから内容知ってるし,
〉これってほんとは聞き取れてなかったのかしら??

多読中、楽しめているときって、英語を読めているかなんて
考えないじゃないですか。でも、読めているんでしょう。

〉でも,良いんです。
〉絵本だって,絵に助けられて読めてるのか読めてないのかわからないけど
〉内容わかったっていうことよくあるし!
〉楽しかったので,これからもイロイロ見てみようと思います。

なんだ、分かってるんだ。riricoさんだもの、当たり前ですね。

読んでも、観ても聞いても楽しめる、いいですね。

〉ディズニー映画お勧めですよ〜。
〉うちの母が楽しめるくらいですから!
〉(それって英語向上には役立たないってことかも。。。)

昔のミュージカル、サウンドオブミュージックなんかもいいですよ。
私も、ディズニー試してみようっと。

ではでは

Happy Reading, Watching and Listening!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.