Re: 聞き読みシャドーイング

[掲示板: 英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2493 // 時刻: 2021/9/26(06:45)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2297. Re: 聞き読みシャドーイング

お名前: たかぽん
投稿日: 2008/10/29(21:25)

------------------------------

こるさん、こんばんは。

〉ドラさん、たかさん、こんにちは。

〉「聞き読みシャドーイング」という言葉にまず、びっくりしました。
〉「聞き読み」と「シャドーイング」は対極にあるんだと思っていました。

そうでしょう。
あっしもー、「そのチャンポンは、やっちゃいけねえ!」ってー、
どこか思い込んでたところがありやしてね。
(麻○首相のべらんめえでお読みください。)

〉「聞き読み」であれば「シャドーイング」にあらず。
〉「シャドーイング」であれば「聞き読み」にあらず。

平氏にあらずば人にあらず。

〉なるほど。両方一緒にやっちゃえー!というのもありなんですね。
〉それが、本人にとって快適ならば。

聞き読みって、耳と目を使うわけで、口はあいてるわけだから、
口使っちゃってもいいんですよね。
物理的にはできるんだから、やりたかったら、やっちゃったらよいか、と。

〉ところでわたし、シャドーイングは苦手です。
〉何でかというと、シャドーできない。
〉聞いたら言葉が出ないし、言葉を出すと、聞けない。

〉どっかに欠陥でもあるんでしょうか。

いやー、べつに、欠陥じゃないっしょ。
確かに、耳と口、意識が分散するから、やりにくいもんです。

(私もやりにくかったけど、だんだん慣れてきて、口が勝手にまわるようになって、
 楽になってきた。別系統になってきたのかなぁ?耳のほうに主に集中してます。
 ちょっと、同時通訳しているような気分。ぜんぜん違うんだけど、雰囲気が。)

べつに、シャドーイングなんて、ぜったいやらなあかんもんでもないし。
日本語も、シャドーイングで習得したわけじゃないしね。

しゃべらずに音を聞くことに専念してもいいわけだし。
自分がやりやすいように、やったらいいんじゃないあかなぁ。

私は、聴いたものを発音練習したいけれど、
いちいちポーズして繰り返すのが面倒なのと、
同じスピード・抑揚で読めるようになりたいなーというのと、
それと、なんか、「芸」としてシャドーイングに憧れてるので、
シャドーイングを楽しんでいます。

自分がやりたいことを、自分のやりやすいように・楽しいようにアレンジして、
わがまま放題にやったらいいと思います。それが一番。

それではー


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.