Re: ハウルの動く城(宮崎アニメ)情報ありますか?

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS 映画の広場 -- 最新メッセージID: 703 // 時刻: 2024/5/7(11:35)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

421. Re: ハウルの動く城(宮崎アニメ)情報ありますか?

お名前: samats http://www.bh.wakwak.com/^samats/ort/
投稿日: 2003/6/19(13:26)

------------------------------

はじめまして。samatsです。

〉>「ハウルの動く城」は1986年に英国で刊行された作家ダイアナ・ウィン・ジョ
〉>ーンズ氏の児童文学「魔法使いハウルと火の悪魔」が原作。魔法で90歳のおば
〉>あさんになってしまった18歳の少女ソフィーと魔法使いのハウルの恋を、魔法
〉>と科学が混在する19世紀の欧州という舞台設定で描くファンタジーで、日本で
〉>は1997年に翻訳出版された。

〉 いよいよ宮崎監督によって邦画化されるんですね。
〉私は原作も邦訳も読んでいないのですが、
〉キリン読みで原作に挑戦してみようかと、
〉無謀にも考えています。
〉 原作のYL(読み易さレベル)などの情報お持ちの方、
〉よろしかったら教えていただけますか?

ペーパーバック判を購入していますが、まだ未読です。
投稿するにあたりちょっと読んでみました。
出だしの
In the land of Ingary, where such things as seven-league boots
and cloaks of invisibility really exist, it is quite a misfortune to
be born the eldest of three.
なんかは読みにくいですが、少しページをめくった
Witch had moved out of the Waste again and was about to terrorize the
country the way she used to fifty years ago.
なんかは読みやすいように感じました。
わかりにくい部分もありますが、小さめのペーパーバックで
でもペーパーバックにしては文字も大きめで読みやすいと思います。
ただ、329ページあるので、多少の根性がいるかも?

読みやすさのレベルは読んでいないので不明です。
ごめんなさーい。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.