あずきさん、ありがとうございます。

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/5/14(13:06)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

12795. あずきさん、ありがとうございます。

お名前: TORA
投稿日: 2003/3/20(10:31)

------------------------------

〉500万語通過おめでとうございます(^^

あずきさん、ありがとうございます。

〉〉● 本の感想
〉〉・ about a boy

〉若いTORAさんが、Willの気持ちがわからないのは、しょうがないですよー。
〉私ぐらいの年になると、Willみたいなヤツは結構いますし、想像できますが、
〉きっといないでしょう。また、こんなヤツ理解できん!と思わせるように
〉書いているのだぐらいに思ってもいいと思います。実際登場人物も、Willに
〉小言を言う人続出ですから。こういうヤツもいるんだ〜将来出会うかもね
〉ぐらいに思っておいて下さい(笑)。

本を読んでいて、英語の力がないためだけでなく、想像できないことってけっこうあります。
あずきさんがいうように、私にはまだわからないようです。
しかし、Marcusのところがわかったのでよかったです。

あずきさんのホームページ、のぞかせてもらっているのですが、
あずきさんがこの本を読まれているときから、読んでみたいなーって思っていました。
こんな本が読めるようになるのだろうかとその時は思っていましたが、
読めるようになってしまい、驚いています。
Diary やBookshelfを見させていただきながら、今度は
Grishamなんか、読んでみたいなーって思っています。

〉〉● この100万語
〉ほんとによかったですね。私自身もうなずくことが多くて、うれしくなって
〉しまいました。

この100万語も、いろいろ感じることができて嬉しかったです。

〉〉● Grammar in use Intermediate
〉〉文法がわからなければ英語の本は読めないというのは間違っていると思います。特に、「文法がわからなくても、英語の本は十分楽しめる」と思いました。

〉私もそう思います。私たちが日本語を読むときに、文法を気にしないように、
〉英語圏の人も、文法を意識して読むことはないでしょうし、文法わからないから
〉読めない、単語わからないから読めないと思うより、まずは、子どものように
〉たくさん読んで、知らず知らず身についていくでいいのではないでしょうか。

そうですよね。知らず知らずに身に付いていってるんでしょうね。

〉〉● 最後に

〉私自身も、9ヶ月前には、期待はあったもののここまでこれるとは思っていませ
〉んでした。本当に良かったですね。これから、留学準備などもあってお忙しい
〉とは思いますが、また、顔を出してください。もちろん、時間があったら、
〉報告もよろしくお願いします。

はい、多読をはじめる前は、大きな期待をもっていました。
しかし、思うようにはやくは伸びず、疑問や不安をもつこともありました。
今は、よくここまできたなーって驚いています。
今は、留学準備真っ最中です。
書くことや手続きが多くて神経使います。
また、顔だしたり、報告できればいいなーって思います。

〉それでは、これからも、Happy reading!

Happy Reading!!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.