思いきってパンダ読み。

[掲示板: 読書のことなんでも -- 最新メッセージID: 638 // 時刻: 2019/8/24(20:55)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

610. 思いきってパンダ読み。

お名前: かほる
投稿日: 2018/3/16(23:10)

------------------------------

こんばんは。
かほるです。
Sarah,Plain and Tallを読み終えて、90万語越えてからまたもスランプに陥ったのでえいやっとパンダ読みしました。

Sarah,Plain and TallはYL4位だと思うのですが、YL1台までさげてFrog and Toadシリーズ一気読み。

そして本棚の本や図書館の本をいろいろ数ページずつレベル2~3を読んでみましたがぴんとこなくてどうせならとSarah,Plain and Tallの続きのSkylarkを読んでるところです。

思いきってレベル落としてすらすら読んだあとのせいか、楽しんで読んでます。
背伸びして読んでるのでスルスルとはいきませんが、楽しめてます。
ちょうどいいレベルはたぶんMagic Tree Houseあたりかとおもうのですが、レベルにこだわらず自分が読みたい本を読むのがいいなあと改めて実感しました。

行き詰まったらパンダ読みして戻ってくるとキリン読みでも大丈夫なんだな~と実感してます。
ごりごりと読んでる感じで理解度8~9割。でも数年越しで読みたかった本を読めるのは幸せだなとかみしめてます。

苦しくなったらパンダ読み。
と胸に刻んで読みたいとおもいます。

背伸びもいいけどパンダもね。

90万語越えてやっと自分の癖がわかってきたスローペースな私ですが、ここの掲示板に出会ってなかったらもっとスランプに陥ってたと思います。
これからもよろしくお願いいたします。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[賛成] 611. Re: 思いきってパンダ読み。

お名前: 柊
投稿日: 2018/3/18(08:51)

------------------------------

"かほる"さんは[url:kb:610]で書きました:
〉こんばんは。
〉かほるです。

かほるさん、こんにちは。柊です。パンダ読みはやったことないなあと思ったのですが、YL6とかいう本を読めるのに児童書を読みまくる私は、しょっちゅうやっているということになるのでしょうね。

〉Sarah,Plain and Tallを読み終えて、90万語越えてからまたもスランプに陥ったのでえいやっとパンダ読みしました。

〉Sarah,Plain and TallはYL4位だと思うのですが、YL1台までさげてFrog and Toadシリーズ一気読み。

Frog and Toad大好きです。あれは面白いし、とっても優しい気持ちになります。英語の読みに悩んでいなくても、読みたくなります。

〉そして本棚の本や図書館の本をいろいろ数ページずつレベル2~3を読んでみましたがぴんとこなくてどうせならとSarah,Plain and Tallの続きのSkylarkを読んでるところです。

ピンとくるものを読むのが一番ですよね。

〉思いきってレベル落としてすらすら読んだあとのせいか、楽しんで読んでます。
〉背伸びして読んでるのでスルスルとはいきませんが、楽しめてます。
〉ちょうどいいレベルはたぶんMagic Tree Houseあたりかとおもうのですが、レベルにこだわらず自分が読みたい本を読むのがいいなあと改めて実感しました。

そうです。自分が読みたい本を読むのが一番です。私は自分の読みたい本を読むために多読を始め、キリンだろうがパンダだろうがなんだろうが、読みたい本をせっせと読んできましたので、そのとおりだと思います。

〉行き詰まったらパンダ読みして戻ってくるとキリン読みでも大丈夫なんだな~と実感してます。
〉ごりごりと読んでる感じで理解度8~9割。でも数年越しで読みたかった本を読めるのは幸せだなとかみしめてます。

理解度8割は、私にとってはほぼ理解できているというレベルです。しょっちゅう「今どこを読んでいるんだろう? あ、この台詞が出たということはあの場面か」と、英語以外の原書を読んで、日本語訳を先に読んだおかげでなんの話かわかる、というレベルを体験しています。でも、それぐらいの理解でも、読みたかった本が読みたいんです。

〉苦しくなったらパンダ読み。
〉と胸に刻んで読みたいとおもいます。

〉背伸びもいいけどパンダもね。

〉90万語越えてやっと自分の癖がわかってきたスローペースな私ですが、ここの掲示板に出会ってなかったらもっとスランプに陥ってたと思います。
〉これからもよろしくお願いいたします。

はっはっは。私は90万語時点では多分、自分のくせがわかっていませんでした。もっとずっとあとになって、ひとに指摘されて初めてわかったと思います。最近も、夢中になるとすぐ視野が狭くなって集中するでしょと、かかりつけの歯医者の先生に言われ、なんでばれたんだろうと思いました。それで歯を食いしばるくせがあるという話の時です。

90万語で気づいたなら、ハイペースです。

以上、今、子ども向けの本(だと思う)でYLを4ぐらいにつけた本で、専門用語だらけで苦戦している柊でした。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

613. Re: 思いきってパンダ読み。(長文お返事)

お名前: かほる
投稿日: 2018/3/19(22:20)

------------------------------

"柊"さんは[url:kb:611]で書きました:

〉かほるさん、こんにちは。柊です。パンダ読みはやったことないなあと思ったのですが、YL6とかいう本を読めるのに児童書を読みまくる私は、しょっちゅうやっているということになるのでしょうね。

柊さん、こんばんは。
かほるです。
YL6!いつかは読みたくて積んでる本がそのレベルです。
児童書楽しいですよね。
私はまだ、易しい本しか読んでませんが。

ちなみに本棚で出番を待ってる易しい児童書はmagic tree houseシリーズ1~8巻と、Junie B. Jonesシリーズ全巻(1~28巻。)My Weird Schoolシリーズ全巻(1~21巻。)Capital Mysteriesシリーズ1~14巻。The Zack Files全巻(1~30巻。)A to Z MysteriesがAからPまで16冊。
もう少し長いのだとJudy MoodyシリーズとかThe Buddy Filesシリーズもあります。
Dahlの優しそうな本数冊とか...

数冊ずつつまみ食いみたいに読んでますが全巻制覇してないものばかり。

全巻制覇したシリーズで大好きだったのはLouis SacharのMarvin RedpostシリーズとCynthia RylantのThe Cobble Street Cousinsシリーズ。
My Father's Dragonシリーズ。
あとFrog and Toadシリーズ。
(an I can readbookのlevel2のArnold Lobelの本は全部持ってて何回も読み返してます。)
Nate the Greatシリーズも好きで14冊くらいよみましたしMr.Putter and Tabbyシリーズも25冊くらい読みました...
これ以上書くと長くなるので(十分長い)ここまでにしておきますが。
92万語越えたばかりですが多読歴は2012年12月からなので少しずつ集めた本やここ一年で集めた易しい本で本棚埋まってるのです。

〉Frog and Toad大好きです。あれは面白いし、とっても優しい気持ちになります。英語の読みに悩んでいなくても、読みたくなります。

面白いですよねー。私も大好きです。ほのぼのだけどそれだけじゃない感じが好きです。
このシリーズとOwl at Homeは行き詰まってなくてもたまに読みたくなります。

〉ピンとくるものを読むのが一番ですよね。

はい。そのとき読みたいものを読むのが一番です。

〉〉思いきってレベル落としてすらすら読んだあとのせいか、楽しんで読んでます。
〉〉背伸びして読んでるのでスルスルとはいきませんが、楽しめてます。
〉〉ちょうどいいレベルはたぶんMagic Tree Houseあたりかとおもうのですが、レベルにこだわらず自分が読みたい本を読むのがいいなあと改めて実感しました。

〉そうです。自分が読みたい本を読むのが一番です。私は自分の読みたい本を読むために多読を始め、キリンだろうがパンダだろうがなんだろうが、読みたい本をせっせと読んできましたので、そのとおりだと思います。

私は多読にたどり着く前にさんざん挫折したので(今思えばYL6くらいの古典の児童書たち)今読めるのはこの辺かなーと手探りして読む癖があるようです。

〉理解度8割は、私にとってはほぼ理解できているというレベルです。しょっちゅう「今どこを読んでいるんだろう? あ、この台詞が出たということはあの場面か」と、英語以外の原書を読んで、日本語訳を先に読んだおかげでなんの話かわかる、というレベルを体験しています。でも、それぐらいの理解でも、読みたかった本が読みたいんです。

すごいなー。
私ももう少ししたら一回そのくらいの理解度の本読んでみたくなりました。

〉〉90万語越えてやっと自分の癖がわかってきたスローペースな私ですが、ここの掲示板に出会ってなかったらもっとスランプに陥ってたと思います。
〉〉これからもよろしくお願いいたします。

〉はっはっは。私は90万語時点では多分、自分のくせがわかっていませんでした。もっとずっとあとになって、ひとに指摘されて初めてわかったと思います。最近も、夢中になるとすぐ視野が狭くなって集中するでしょと、かかりつけの歯医者の先生に言われ、なんでばれたんだろうと思いました。それで歯を食いしばるくせがあるという話の時です。

〉90万語で気づいたなら、ハイペースです。

私も歯を食い縛る癖があります。
集中しすぎるところがあるようです。
90万語ですが、5年ちょっとかかってるんで、癖もわかってきたんだと思います。

〉以上、今、子ども向けの本(だと思う)でYLを4ぐらいにつけた本で、専門用語だらけで苦戦している柊でした。

専門用語むずかしそうです。
チェラブというシリーズ本を原書で読みたくて取り寄せようか悩んでるかほるでした。
メッセージありがとうございました。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

612. Re: 思いきってパンダ読み。

お名前: 杏樹
投稿日: 2018/3/19(00:08)

------------------------------

かほるさん、こんにちは。

〉Sarah,Plain and Tallを読み終えて、90万語越えてからまたもスランプに陥ったのでえいやっとパンダ読みしました。

そうですね。苦しくなったらパンダ読み。

〉Sarah,Plain and TallはYL4位だと思うのですが、YL1台までさげてFrog and Toadシリーズ一気読み。

いいですねー、Frog and Toad一気読み。楽しそう!

〉そして本棚の本や図書館の本をいろいろ数ページずつレベル2~3を読んでみましたがぴんとこなくてどうせならとSarah,Plain and Tallの続きのSkylarkを読んでるところです。

パンダ読みでも、自分が楽しいかどうかが大事ですね。ほかの本はFrog and Toadほど楽しめなかったみたいですね。

〉思いきってレベル落としてすらすら読んだあとのせいか、楽しんで読んでます。
〉背伸びして読んでるのでスルスルとはいきませんが、楽しめてます。
〉ちょうどいいレベルはたぶんMagic Tree Houseあたりかとおもうのですが、レベルにこだわらず自分が読みたい本を読むのがいいなあと改めて実感しました。

〉行き詰まったらパンダ読みして戻ってくるとキリン読みでも大丈夫なんだな~と実感してます。

すらすら読める本を読むと、読む力が付くんです。

〉ごりごりと読んでる感じで理解度8~9割。でも数年越しで読みたかった本を読めるのは幸せだなとかみしめてます。

〉苦しくなったらパンダ読み。
〉と胸に刻んで読みたいとおもいます。

〉背伸びもいいけどパンダもね。

〉90万語越えてやっと自分の癖がわかってきたスローペースな私ですが、ここの掲示板に出会ってなかったらもっとスランプに陥ってたと思います。
〉これからもよろしくお願いいたします。

私は100万語目指しているときは、ちょっと頑張り気味で読んでいました。100万語過ぎてからやさしい本を読んだら読む力が付くことがわかって、まとめてパンダ読みしたことがあります。パンダ読みをしたらキリン読みをする力もついてくるのが不思議です。

でもやっぱり読みたい本を読むのが一番!

それではHappy Readingで。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

614. Re: 思いきってパンダ読み。(長文お返事)

お名前: かほる
投稿日: 2018/3/19(22:54)

------------------------------

"杏樹"さんは[url:kb:612]で書きました:
〉かほるさん、こんにちは。

杏樹さん、こんばんは。

〉〉Sarah,Plain and Tallを読み終えて、90万語越えてからまたもスランプに陥ったのでえいやっとパンダ読みしました。

〉そうですね。苦しくなったらパンダ読み。

はい。今回は無理にあがかないでパンダ読みしました。

〉いいですねー、Frog and Toad一気読み。楽しそう!

楽しかったですよ。大好きなシリーズです。
多読に出会う前に読んでた頃単語の意味を書き込んだのが消し忘れてたのが一冊あって一個一個単語を調べながら読んでたなあと懐かしくなりました。

〉〉そして本棚の本や図書館の本をいろいろ数ページずつレベル2~3を読んでみましたがぴんとこなくてどうせならとSarah,Plain and Tallの続きのSkylarkを読んでるところです。

〉パンダ読みでも、自分が楽しいかどうかが大事ですね。ほかの本はFrog and Toadほど楽しめなかったみたいですね。

今の気分ではない感じというかFrog and Toadシリーズを読んで肩の力が抜けて楽になったので、今度はSarah, Plain and Tall.の続きが気になってしかたなくなってたので他の本はぴんとこなかったみたいです。

〉すらすら読める本を読むと、読む力が付くんです。

そうなんですね。
今回すらすら読んだ後でキリン読みしたとき楽に感じたのは気のせいではないのかもしれないですね。

〉〉ごりごりと読んでる感じで理解度8~9割。でも数年越しで読みたかった本を読めるのは幸せだなとかみしめてます。

〉〉苦しくなったらパンダ読み。
〉〉と胸に刻んで読みたいとおもいます。

〉〉背伸びもいいけどパンダもね。

〉〉90万語越えてやっと自分の癖がわかってきたスローペースな私ですが、ここの掲示板に出会ってなかったらもっとスランプに陥ってたと思います。
〉〉これからもよろしくお願いいたします。

〉私は100万語目指しているときは、ちょっと頑張り気味で読んでいました。100万語過ぎてからやさしい本を読んだら読む力が付くことがわかって、まとめてパンダ読みしたことがあります。パンダ読みをしたらキリン読みをする力もついてくるのが不思議です。

私も少し頑張りぎみで読むタイプですが、今回パンダ読みして楽になったのでもっと積極的にパンダ読みしてもいいのかなとおもいました。

〉でもやっぱり読みたい本を読むのが一番!

ええ、少し背伸びしても読みたかったので読んで楽しめました。
ただ、パンダ読みも読んで楽しい本を読みたいのでこれから探そうかなと思います。
Nate the GreatシリーズとMagic Tree Houseの間くらいのレベルの好みの本があるとうれしいのですが。
メッセージありがとうございました。

〉それではHappy Readingで。

はい。Happy Readingで。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

615. Re: 思いきってパンダ読み。

お名前: ミッシェル
投稿日: 2018/3/20(11:04)

------------------------------

かほるさん、こんにちは。ミッシェルです。
大台まで、あとちょっとですね。

〉行き詰まったらパンダ読みして戻ってくるとキリン読みでも大丈夫なんだな~と実感してます。
〉ごりごりと読んでる感じで理解度8~9割。でも数年越しで読みたかった本を読めるのは幸せだなとかみしめてます。

選書の段階ではレベルを参考にしますが、実際のところ、みなさん言われているように、そのときの読みたい気分に従って読むのが一番ですね。

> Nate the GreatシリーズとMagic Tree Houseの間くらいのレベルの好みの本があるとうれしいのですが。

最近、下の子が読んでと持ってくるのですが、Curious Georgeはどうですか?
どういうフォーマットで売っているのか知らずに書いてますが。
(うちにあるのは、電話帳みたいなハードカバーの愛蔵版です(笑)。アニメ調の絵の新しいのではなく、オリジナルの絵本の方で、複数のお話が一冊にまとまっています。とても重いです。2歳児が本棚からもってくると、頑張って持ってきたなぁ、と感心して、つい読んでしまいます)

ジョージは、なぜか、レベルより簡単というひともいれば、ひどく読みにくい、というひともいます。
もし、かほるさんに合えば、ぜひ。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

616. Re: 思いきってパンダ読み。(長文お返事)一部訂正しました。

お名前: かほる
投稿日: 2018/3/24(20:48)

------------------------------

"ミッシェル"さんは[url:kb:615]で書きました:
〉かほるさん、こんにちは。ミッシェルです。
〉大台まで、あとちょっとですね。

ミッシェルさん、こんにちは。かほるです。
せっかく教えていただいた本の題名を間違えて投稿をしていたので一部訂正しました。
やっと937,300語を越えました。(3月21日時点)
(今は941,000語越えました。Curious Georgeシリーズ二冊読みました。すごく面白かったです。ありがとうございました)

大台まであとちょっとです。
ここのみなさんのアドバイスや励ましがなかったらもっと遅かったか中断したままだったかもしれません。
皆様に感謝です。

〉〉行き詰まったらパンダ読みして戻ってくるとキリン読みでも大丈夫なんだな~と実感してます。
〉〉ごりごりと読んでる感じで理解度8~9割。でも数年越しで読みたかった本を読めるのは幸せだなとかみしめてます。

〉選書の段階ではレベルを参考にしますが、実際のところ、みなさん言われているように、そのときの読みたい気分に従って読むのが一番ですね。

そうですね。
レベルは目安にはなりますが、読んでみないと読みやすいか読みにくいかわかりませんもんね。好みもありますし。
少し背伸びしても読みたい本だったらずんずん読めるし少しレベル低くても読みにくい本もありますし、気が乗るか乗らないかはそのときによっても違うんだなあと最近実感してます。

〉> Nate the GreatシリーズとMagic Tree Houseの間くらいのレベルの好みの本があるとうれしいのですが。

〉最近、下の子が読んでと持ってくるのですが、Curious Georgeはどうですか?
〉どういうフォーマットで売っているのか知らずに書いてますが。
〉(うちにあるのは、電話帳みたいなハードカバーの愛蔵版です(笑)。アニメ調の絵の新しいのではなく、オリジナルの絵本の方で、複数のお話が一冊にまとまっています。とても重いです。2歳児が本棚からもってくると、頑張って持ってきたなぁ、と感心して、つい読んでしまいます)

〉ジョージは、なぜか、レベルより簡単というひともいれば、ひどく読みにくい、というひともいます。
〉もし、かほるさんに合えば、ぜひ。

情報ありがとうございます。
Curious George、アニメは少しみたことあります。
ちっちゃい子がそんなに大きい本を運ぶ姿、かわいい。
余程好きなんですね。
amazonで検索したらいろんなバージョンがありすぎて選べなかったので、図書館で探したらオリジナルの絵本と思われるのが6冊あるようなのですが、6冊中、5冊が禁帯出。
しかもこどもコーナーからも持ち出せないようなので春休み終わった頃読みに行ってみようかなと思います。
ちなみに図書館においてある持ち出し禁止の本は
Curious George
Curious George Takes a Job
Curious George Rides a Bike
Curious George Gets a Medal
Curious George Flies a Kite
の5冊です。
他の図書館で借りれるのは
Curious George Learns the Alphabet
一冊のみ。

県内の図書館も横断検索してみましたがCousins Georgeの絵本はその6冊位でした。
日本語版ならたくさんおいてるようですが。

どんな本か早く読みにいきたいですが、今日は祝日なのでこどもに囲まれて読むのはちょっと避けたいのです。

これからも行き詰まったりしたときや、ご意見を聞きたいとき、ご報告があるときは掲示板にきますね。

メッセージありがとうございました。

では。
Happy Reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

617. Re: 思いきってパンダ読み。

お名前: yuki
投稿日: 2018/4/6(23:40)

------------------------------

かほるさん、こんばんは。

私も少し前にやりました❗
frog and toad の一気読み。(スペイン語です。)

一年前、何を言ってるかほぼ分からず読んでいましたが(笑)
はっきり意味が取れるようになり、レベルあげたいなあ、他の本も読みたいなあ、と、思えるまでになりました。

と言っても、私の場合、持っている本が本当に少ないし、まだチャプターブックは早い感じで。

そこで、ロマン語やヨーロッパ諸語の変遷についての本を数冊読みましたら、スペイン語と英語とスウェーデン語が結構繋がってきて、色々本当にすっきりしました。
後で思い出したのですが、英語でも語源を知ると言うアプローチがあるのですね(汗)

今はチャプターブックを少しずつ読んでます。

全然かほるさんの状況と関係ないのですが、frog and toad 一気読みに反応して、コメントしてしまいました。

ではでは
Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

618. Re: 思いきってパンダ読み。

お名前: かほる
投稿日: 2018/8/19(21:13)

------------------------------

"yuki"さんは[url:kb:617]で書きました:
〉かほるさん、こんばんは。

yukiさん、こんばんは。
ごめんなさい。
今、yukiさんの投稿に気がつきました。
数ヶ月遅れのお返事です。
すみません。

〉私も少し前にやりました❗
〉frog and toad の一気読み。(スペイン語です。)

スペイン語ですか!すごいですね。

〉一年前、何を言ってるかほぼ分からず読んでいましたが(笑)
〉はっきり意味が取れるようになり、レベルあげたいなあ、他の本も読みたいなあ、と、思えるまでになりました。

おお、私もはじめの頃なんとなく読んでた本が、くっきりわかるようになって楽しんで読めたりします。

〉と言っても、私の場合、持っている本が本当に少ないし、まだチャプターブックは早い感じで。

〉そこで、ロマン語やヨーロッパ諸語の変遷についての本を数冊読みましたら、スペイン語と英語とスウェーデン語が結構繋がってきて、色々本当にすっきりしました。
〉後で思い出したのですが、英語でも語源を知ると言うアプローチがあるのですね(汗)

ふむふむ。

〉今はチャプターブックを少しずつ読んでます。

〉全然かほるさんの状況と関係ないのですが、frog and toad 一気読みに反応して、コメントしてしまいました。

せっかくのコメントに数ヶ月遅れのお返事ですみません。

〉ではでは
〉Happy reading!

Happy Reading!


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.