Re: 手カウントについて--アイディアをひとつ

[掲示板: 〈過去ログ〉YL・語数・書評システム情報 -- 最新メッセージID: 1253 // 時刻: 2024/5/12(20:25)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 831. Re: 手カウントについて--アイディアをひとつ

お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2005/8/10(16:25)

------------------------------

成雄さん、みなさんこんにちは。 まりあ@SSSです。

〉例えば、Ernieさんは、LLL: Longman Literacy Land のシリーズ本を
〉ほとんどご自分で手カウントされています。4,000語超の本も何冊もあります。
[url:http://www.seg.co.jp/bookshop/personal/index.html]
〉このデータを見れば、
〉いかに手カウントで、LLLの本を調べているのか圧倒されることでしょう。
〉こうした地道な取り組みが多読を支えていると、私は感動してしまいます。

  SEG5階の会議室に閉じこもって、1人奮闘されているErnieさんを
  拝見しておりますので ←手伝ってあげない非情さがバレ
  本当に頭が下がります。あらためてErnieさんありがとう!
  
〉> 手カウント・・・集中力と気合が要りますね〜。

  素早く数える方法はみなさんいろいろ工夫されているようですが、
  能率を二の次にしても自分に役立つ方法をひとつ....といっても
  これは確かモリーリンさん(違っていたらごめんなさい)から伺った
  方法です。是非みなさんにご紹介したいと出てきました。

  「カウントはすべて英語で!」
  1行に9語あるな、と思ったら nine words 以下twenty eight lines
ある、とか three hundred fifty seven pages とかすべて英語で
  唱えて作業する。最初は能率が悪いけれども、だんだん数字を英語で
  発するのがどんどん早くなる、とのことです。自分の読んだ総語数も
  英語で数えてれば、桁数の多い数字も練習出来る。

  外国語が堪能になっても、一番最後まで咄嗟に口に出しにくいのが
  数字で、つい母国語が浮かんでしまうものだそうです。といって
  それを練習するのもね〜 語数カウントを英語ですることで、
  一石二鳥となり、カウントの苦痛を減らして上達の楽しみに出来る!
  とくにビジネスで英語を使う方は、数字は必須ですからお試しあれ(^^*)

Happy Counting! 


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.