[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/10/11(14:52)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: もつこ
投稿日: 2007/8/8(20:12)
------------------------------
fionaさん、こんばんは。もつこです。
〉もつこさん、今晩は、そして初めまして(だと思うのだけど?自信なし)fionaと申します。
えーと、750万語のときに書いてくださいました。
また書き込んでくださってとってもうれしいです!
〉850万語(860万語)通過おめでとうございます。
どうもありがとうございます!
〉私は、初めて「今日から読みます英語100万語」を手に取ってから、(多分)3年くらいは経つと思うのですが、いまだに100万語までも行っていません。多分80万語の手前くらい。(多読の中断多し、また、掲示板に書き込みばかりしていて時間がなくなることも多し)
〉また、先週引越ししたばかりなので、今、本はダンボールの山の中。いくつかは、ガレキならぬダンボールの山の中から救出したのですが、肝心の多読ブックガイドが未だ行方不明。どこかに埋もれているはずなのですが。
あ、あ、あ、大変。大事なブックガイド早くみつかりますように!
〉〉In her shoes (7.0 138000)
〉この本はおもしろそうですね。でも、YL7.0だと、まだ読むのは先の話になりそう。今のところ、YL0〜3あたりをうろうろしているもので。
どーぞどーぞ、いつかリストにいれて大事にとっておいてください!
読むときは映画先に見ちゃってストーリーを理解してからチャレンジするのもいいかもしれませんね。
〉〉Little woman (7.0 86000)
〉〉ご存知若草物語。古典はやっぱりいいですね。
〉〉続きのGood Wivesもいつかよもうっと。
〉〉The other side of midnight (8.5 143000)
〉〉これまたShidney Sheldonらしい派手な展開のストーリー。
〉〉邦題「真夜中は別の顔」。
〉〉行きつけの美容院でも読んでいたらなじみの美容師さんに「なに読んでるんですか?あー、真夜中は別の顔、読みました!はやりましたよね!」
〉〉そうそう、ずいぶん前にけっこう売れてましたね。
〉
〉 うーん、Little Womenと「真夜中は別の顔」くらいしか分かりません。
〉「真夜中は別の顔」は、日本語でよんだ、かもしれない(記憶が曖昧)。
当時(いつだかはっきりしないけど)けっこうはやってましたよー。
〉"Little Women"は、日本語(角川文庫)で、多分3、4回は読んだと思います。英語の方も、Puffinのが(なぜか2冊)ありますが、未読です。
〉残り3冊も日本語ではよみましたが、英語の方は、未読本としてダンボール箱の中に入っています。それに、Gutenbergからダウンロードしたのも揃っているし、読む本人の英語の読書力以外は準備が整ってはいるのですが…。
〉(Gutenbergの"Little Women"は、「Little Women」と「Good Wives」が一つになっているようです(17万〜18万語あります)。調べてみると、「Good Wives」は、正しくは「Little Women Part Two」で、「Good Wives」と言う題名は、イギリスで出版された時にオルコットに無断で付けられた題名だそうです。アメリカにおいては、1880年に2作が1冊にまとめられ"Little Women"として出版され、それからずっと合本で出版されているようです。詳しくは、[url:http://en.wikipedia.org/wiki/Little_Women])
あ、確かにそうですね。
最初に図書館で借りたのは第二部のほうもくっついてたので
第一部だけでも十分分厚くて重いから第一部だけのに借り替えました。
しかし、かってに題名つけるとは!ひどいなあ。
〉
〉〉他にはMagic Tree house 3冊、A to Z シリーズ3冊、Anastasia #7, The Grim Grotto (Unfortunate events 11)などなど。
〉どれも、良く聞く題名なんですが、まだすべて未読。A to Z は、最初の2冊だけはどこかに埋もれていると思います。(現在、発掘中)
〉どれも、もう少し、今ある未読本を(発掘してから)かたずけたら読もうかな…と思っています。
〉
そうですね、ゆっくりじっくり楽しんでください!
〉〉ではまた900万語通過したら報告します!
〉〉みなさん暑いですがHappy reading!
〉もつこさんも、Happy Reading!!
fionaさんもHappy Reading!
▲返答元
▼返答