Re: 涼音さんありがとうございます!

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/13(22:34)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

647. Re: 涼音さんありがとうございます!

お名前: 涼音
投稿日: 2004/2/19(16:46)

------------------------------

涼音です。

〉〉〉これだけ書きたかったので書きました。「TOEICが苦痛」というのは奴は結構珍しい例ではないかと思います(笑)

〉〉え? 苦痛じゃない方いらっしゃるんですか^^;;
〉〉英語に堪能な方なら苦痛じゃないのかなぁ。
〉〉私は半年ごとに受けてますが、2時間、ずっとせかされつづけるので
〉〉苦痛ですよ。
〉〉って、なら、受けるなよ>私 ^^;;

〉あ、みなさん苦痛なんですか??
〉あ、なんか嬉しい!!あと、それなのに受けれる
〉皆さんを尊敬します^^

きっと、皆さん、マ××××。。。。。(以下自粛)
あ〜、あの苦痛がたまらない(をい)

〉あれれ??涼音さんって男性なのですか??
〉今まで掲示板で拝見していた女性かと思ってました。
〉すいませんです。

間違われるのは日常茶飯事ですから、no problemです〜。
掲示板では勿論ですが、なぜか顔を見ていながら間違えられることもあって。。。^^;;

〉Princess Diariesどうですか??
〉はまるのが怖くて手を出してないです(笑)

おもしろいですよ〜。
きっと、私、Meg Cabbotは全部読んでしまうと思います。
(いつ読みきれるかは考えると恐ろしいのでやめておこう。。。)
それくらいの魅力はあります。
翻訳でも似たような味は出るでしょうが、やっぱりあの原語の味は出ないんじゃないかな〜。
これ読めただけでも、多読の甲斐があったというものです。
# 勿論、好みってものがありますから、他の方がどうかはまた別問題。

ではでは〜〜。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.