ありあけファンさん、ありがとうございます

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/21(06:24)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4965. ありあけファンさん、ありがとうございます

お名前: 杏樹
投稿日: 2005/2/11(11:58)

------------------------------

ありあけファンさん、こんにちは。

〉杏樹さん こんにちは
〉ありあけファン@187万語(多読)/2万8000語(多聴)です

〉〉1月23日に500万語通過しました。仕事が忙しすぎて、やっと報告を書いてます。

〉500万語通過おめでとうございます

ありがとうございます。

〉〉思い入れの目標本で通過した400万語の時に比べてとっても地味に通過しました。

〉でも,1000万語までの折り返しということで,乾杯!

確かに折り返しですね。

〉〉そこでようやく「義理は果たした」とばかりに、これまた4月に上海へ本の買出しに行ったままほったらかしになっていた中国語の多読に突入しました。そして10月に100万字達成しました。

〉中国語の100万語もあわせて,おめでとうございます

かさねがさね、ありがとうございます。

〉〉それで今度はまた英語に戻り、世界史クラブ第2弾報告をUP。
〉〉またまた詳しくはこちらを。

〉〉[url:http://www.seg.co.jp/cgi-bin/kb7.cgi?b=sss-game&c=e&id=345]

〉〉そうしてやっとジャンルにとらわれないで他の本を読むようになりました。

〉英語と中国語,古今東西,いろいろと読むのっていいですね.
〉いろいろとお話を聞かせてください.

読む本の範囲も広がってたのしいです。

〉〉★久しぶりのGR
〉〉Memoire of a Geisya(PGR6)

〉〉書評でも「読みやすい」ということでしたが、本当にPGR6とは思えない読みやすさでした。内容も面白くて、外国人がよくこれだけ日本人の話を書いたものだと感心しました。ただ、京都には四条通しか道がないのか?というツッコミはありますけど…。

〉これはこれは,私も(京都に住んでいるので)絶対に読まないとイケナイ!

京都にお住まいだったんですか。だったらかえって物足りないかもしれませんが、内容は面白いです。

〉〉★SIR
〉〉たこ焼さんが多読通信でSIRをお勧めしてくれたので、面白そう!と思って衝動買い…。

〉〉See The Yak Yak
〉〉なんじゃ、こりゃー(おもしろがってる)

〉〉Bear Hugs
〉〉か、かわいい。こんなのも、あんなのもみ〜んなhugなんですねー。

〉〉There is a Town
〉〉文章は単純な基本形ばかりなのに、英語の考え方がしみこんでくる感じがして何度も読みました。

〉〉Dancing Dinos
〉〉リズムが楽しくて何度も音読しました。

〉〉Down on the Funny Farm
〉〉とにかくFunny!

〉〉A Dollar for Penny
〉〉アメリカの通貨を知るのに役に立ちます。

〉〉Johnny Appleseed My Story
〉〉いいなあ、しみじみ。

〉ふむふむ.
〉SIRも面白そうですね.

おもしろいですよ〜。紹介してくれてありがとう、って感じです。

〉〉そして!!今回ぜひ紹介したい掘り出しもの。
〉〉★Chinese Cinderella
〉〉★Chinese Cinderelle and Secret Dragon Society

〉紹介ありがとうございます.
〉以上の説明を読んだだけでもワクワクして,読みたくなってきました.

ぜひどうそ。

〉〉●雑感

〉〉500万語まできましたが、まだまだレベルの行き来は自由自在にはいきません。6以上はどうしても難しいです。なかなか読みたいものを自由には読めないなあ、と思いましたが、しかし万年レベル3のような気がしていたのを思い出しました。100万語通過時はレベル3、200万語読んでも300万語読んでもレベル3。全然レベルアップしないよ〜と思っていましたが、ふと気がつきました。100万語頃の「自称レベル3」ってやっとレベル3が読めるようになりました、みたいなレベル3だったかもしれません。しかし気がついたらレベル3は「すらすら読める、やさしい」と感じるレベルになっているんです。今レベル5を読むと、すらすらとは行きませんがとりあえずかなり読めます。以前レベル3を読んでいるときもこの程度の理解力でレベル3を自称していたのかも。なのに気がついたらレベル3は「やさしい」と感じるようになっていました。いつ万年レベル3を抜けたのかわかりません。
〉〉多読ってやはり「いつのまにか」読めるようになっているんですね。
〉〉しかもなぜ読めるようになったかもよくわからないのが面白いところで…。文法は全然わかりませんし、やる気もないし。単語の暗記なんてまっぴら。ま、英語を勉強する根性があったら高校で挫折しませんわな。勉強する気もないのに本が読めるようになるなんてやっぱり多読はすご〜い。

〉私もずっと,レベル3で止まっています.
〉多読って,「いつのまにか」があるというのはよく聞きますが,杏樹さんのように体験談を報告してくださる人がおられると,より,安心して続けられます.
〉どうもありがとうございます.
〉単語も暗記するよりいろいろと読むうちにじわっと染み込んで来るほうが
〉楽しいです.

レベルが上がらない、と思うと迷ったり悩んだりもしますが、先を進んでいる人の体験談は本当に頼りになります。私も他の人の報告を読んで「このまま読んでいればいいんだな」と思って気を取り直すことがありました。きっとありあけファンさんも「止まってる」わけではないんですよ。楽しく読んでさえいれば、「いつのまにか」読めるようになっているはずです。「いつのまにか」なだけに、実感が薄く、気がつくのに時間がかかるんですが。

〉〉●これから…

〉〉英語と中国語をまぜながらぼちぼち行きたいと思います。中国語を100万字、英語で500万語、と集中的に読んできたので、両方バランスよく読んでいきたいと思います。

〉これからも楽しく続けましょう.

〉杏樹さんも HAPPY READING!

ありあけファンさんもHappy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.