Re: 祝、壱千萬語通過報告

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/20(23:05)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[♪] 4789. Re: 祝、壱千萬語通過報告

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2005/1/11(23:47)

------------------------------

猫さ〜ん! ついに、ついに、ついにだねえ!!
(原稿書きでお祝い遅くなりました!!!)

〉皆さん、御無沙汰しています。間者猫です。
〉先日、ついに1000万語を通過しました。

〉通過本として、専門書(?)を読んでみたのですが、やっぱり難し
かったです。
〉ほとんど分かってないけど、最後まで目を通せました。今はそれで満足。
〉同じような分野を読んでいけば、だんだん理解が深まるでしょう。

うん、そうだよね、そう。だんだん・・・ね!

〉800万語ぐらいで、”語数カウントは面倒臭いので止めようかなあ”と
〉思っていたのですが、
〉一応、きりのいい1000万語までということで・・・。
〉これからは語数カウントはしませんです。

はい、いいんじゃないでしょうか。
これからはもう語数カウントからも解放されて、
思う存分、勝手な読書を!

〉掲示板には大いに助けられました。感謝。
〉これまで本を貸して下さった皆様、本当にありがとうございました。
〉オフ会で知り合った紳士淑女(笑)の皆さん、ありがとう。
〉自分の周りに洋書を読んで語り合うなんて仲間なんてこれまでいな
かったです。
〉それと、”快読100万語”を書いて下さった酒井先生、本当に感謝
しています。
〉あの本を書店で手に取らなかったら、今の自分はなかったと思います。
〉先生が、SEG-Westまで独りで絶対来れなくても、
〉泊まるホテルがどこか分からなくても、そんな事はどうでもいいこと
ですよね(笑)。

猫さんも、古川さんも、一言、多い!
それに、その一言をいうなら、Aさんも、Bさんも、Cさんも、Dさんも
梅田回りがわからんではないか!! 
KさんはA、B、C、Dのどれでしょう?

〉とにかく、皆さん本当にありがとう。

間者猫さん、ありがと〜!!!

〉以下、1000万語までを振り返って
〉ちょっとしたコメントを書いておきますので
〉良かったら参考にして下さい。
〉----------------------------------------------------------------------------------
〉■英語は大の苦手
〉中学1年の1学期で全ては終わっていました。
〉とにかく他の科目の足を引っ張らないようにしようと誓いました。
〉この時、”努力が必ずしも報われるわけではない”ことを痛感。

終わったはずのものが終わっていなかった!
終わったところから始まった!!

〉■1000万語を振り返って
〉快読100万語を読んで、とにかく始めようと思い、
〉”Babe - the Sheep Pig(PGR2)”を読んだ。
〉読めた! 嬉しかった! ”奇跡が起こった”と思った。

ぺさんが「同感」って書いてくれて、うれしかった・・・

〉”100万語、途方もなく遠い”と思っていたが、夢中で読んだ。
〉このまま続けていれば必ずペーパーバックが読めると確信した。

〉最初はGRを中心に読んでいたが、児童書も読み始めた。
〉読めるけど難しく感じた。
〉”どうも児童書が苦手なようだ”と気付くのに暫くかかった。

〉300〜400万語ぐらいで焦りが生じた。
〉児童書がどうも苦手で読む本がなく、GRのレベル6ぐらいを読むなら
〉”腹をくくってPBを読めばいいや!”と開き直ったのが結果として
よかった。
〉でも”この読み方でいいのか?”ずっと不安だった。

それだけ読んでも不安なんですよねえ。
やっぱりそれは目標を立ててしまうからなのだろうか?
不安の原因はなんなんでしょう? 
(停滞研究をもう一度読み直そう。)

〉500万語ぐらいで”こういう読み方でいいんだ”と確信した。
〉それからは不安が払拭されたわけではないがペーパーバックがメインに
なった。

児童書も読んでみてください。
とくに前に読んで読めなかったのを・・・
(こういうことを頼んでも安心だから、猫さんは)

〉時々、”読めてるのかなあ?”と不安になる時もあるが、
〉そういう時は”自分は日本語の本をどう読んでいるのだろう?”と
振り返ってみる。
〉日本語の本も英語の本も、読み方はあまり変わらない。

読めてるのかなあ?っていうのは、どうしてそう思うんでしょうね。
答えにくい疑問ですけどね、たしかに。

でも、日本語読書のことを振り返ったのは正解だったんじゃないかな?
実に、正解だな。日本語だってね、どこまで読めてるか、わかったもん
じゃないよね。そういう意味ではもう猫さんの読書は英語でも
日本語でも質的には変わらない!?

〉■停滞について
〉停滞らしい停滞はなかった。
〉やっぱり300〜400万語ぐらいが一番の危機だった。
〉私の場合、読めない本が出てくると、
〉とにかく手当たり次第、目を通して、もがきまっくた。
〉往生際が悪いんです、ホント。

〉■聞く事、話す事
〉これは、よく分からない。
〉聴き取れているような気もするし、そうじゃない気もする。
〉リスニングは”やろう!”と思っても全然長続きしない。
〉シャドーイング、全くやる気なし。
〉映画は英語字幕があれば、なんとか観れるが長時間は無理。
〉気軽に観るまでは全然いっていない。

〉■読んだ冊数&多読費用
〉読んだ冊数は307册。
〉費用は20万円(未読本は何冊か数えるのが面倒臭いぐらいある)。
〉費用は最初の200万語までで10万円ちょっとだったので
〉200万語以降は思ったよりもかからなかった。

あまりに安上がりでKさんに縁切られそうになったね。
無理ないとおもー・・・

これは1000万語の安上がり記録ではないか?

〉■その他
〉これまで無用の長物と思っていた英英辞書を買った。

で、どうです? 使い心地は?

〉■900〜1000万語に読んだ本は以下の9册です。
〉Jane Jacobs,”Systems of Survival” ☆☆☆ Level10 89000
〉Richard North Patterson,”Degree of Guilt” ☆☆☆☆ Level9 199000
〉John Grisham,”Skipping Christmas” ☆☆☆ Level7 46000
〉Michael Connelly,”Chasing the Dime” ☆☆☆ Level8 114000
〉Michael Connelly,”The Narrows” ☆☆☆☆ Level8 107000
〉Thomas H. Cook,”The Interrogation” ☆☆☆☆ Level8 80000
〉James Patterson,”Four Blind Mice” ☆☆ Level7 80000
〉Richard North Patterson,”Silent Witness” ☆☆☆☆☆ Level8 174000
〉John Grisham,”The King of Trots” ☆☆☆ Level8 114000

〉レビュー楽しみにしていた皆さんごめんね。
〉レビュー(ネタバレ含む)をどうしても読みたい方は
〉http://www.geocities.jp/kanjanekos/1000/revue12.html
〉を見てね。

これから行ってきまーす!

〉では、皆さんもHappy Reading!

はーい、猫さん、これからもずーっと、よろしくお願いします!
そして、ずーっと、ずーっと、Happy reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.