Re: Raquelさん ありがとうございます。

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/21(01:36)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4735. Re: Raquelさん ありがとうございます。

お名前: 久子
投稿日: 2005/1/5(23:27)

------------------------------

Raquelさん こんにちは。 久子です。

お祝いありがとうございます。

〉〉通過本は The Viscount Who Loved Me です。

〉おっ、Julia Quinnですね!
〉このシリーズ、いつかは読もうと揃えてはあります。(いつになるやら。。。)
〉Julia Quinnは、ユーモラスで会話が楽しいので、読みやすいですよね。

私も、急いでシリーズ何冊か注文しちゃいました。
で、気が付いたのですが、この本シリーズの2冊目なんですね。
1冊目はDuke and Iでした。少なくとも中心となる一家の兄弟姉妹8人
全員分のお話がありそうです。

〉平行読みすると、頭がこんがらかりませんか?私は、集中型で一気読みが好きなので、
〉全然違うタイプのものでも平行読みすると、時間がたくさん掛かってしまいます。

平行読みとはいえ、一日に読むのは一冊です。複数の本の中からその日の
気分に合った本または、続きが読みたい本を選んで読んでます。取り合えず
切れ目のいいところで読んで、お休みするので不思議とこんがらからないです。
日本語だと一冊読み終わるのが早いので平行読みはしないんですが、英語だと
時間がかかるので途中で別の本が読みたくなってしまうみたいです。

〉〉600万語以降に読んだ本です。今回も長くなってしまいました。

〉はいっ、今回も楽しみに読ませていただきます。

そう おっしゃって頂くと嬉しいです。

〉〉Time for Kids World Atlas
〉〉Time for Kids Almanac 2005

〉いろんな本があるのですね〜。地理に弱い私には役立ちそうです。
〉Almanacの方は、頭のよい子を引き合いに出すときに、丸暗記してるとかよく読んだ気がします。

Atlas は思ったよりも内容が薄かったので、各国の地名を英語では
こう書くのね〜と思いながら見ています。
Almanacってそういう表現にも出てくるのですね。面白いです。
2冊ともすべて上質紙にカラー印刷で、ちょっと色彩が派手かつ 重いです。

〉〉Dick King-Smith の本13冊
〉〉今回は、特にたくさん読んでます。レベル4くらいまでで、安心して読めるお話が多いので
〉〉疲れたときに手にとることが多い本です。

〉実は、1冊も読んだことがないのです。
〉ぜひ読んでみたいです。特にこれ↓

〉〉The Merman

男性の人魚と女の子 って組み合わせは 他に余りない設定ですね。
でも、ロマンスじゃないです。

〉〉Titus Rules

〉王室に関する態度が、日本とは全然違いますよね。
〉何で読んだのか忘れましたが、テレビのパペットショーで、エリザベス女王(だったかな?)がギロチンに掛けられそうになり、
〉固唾を呑んで見守っていると(寸前で助けられるのかと)、あっけなく首が飛んだところで、満場の笑い声が入ったので、
〉唖然としたという話を、ふと思い出しました。

本当にそうですね。パペットショーは、王室のメンバー全員がかなり辛らつな
ことを行ったり、ひどい目にあったりしてて日本じゃありえないなー と
私も唖然としました。

〉〉乙女&ロマンス
〉〉疲れた心には やっぱり 乙女&ロマンス です。

〉〉Princess, in the Spotlight
〉ラブが少なそうなのですっ飛ばしてしまいましたが、楽しいのですね。
〉いつか読みます。

ラブは少ないのですが、お母さんの妊娠から始まる騒動が面白いです。

〉〉Jaen and Johnny
〉〉ラモーナの作者、クリアリーの青春物です。
〉〉主人公はやっぱりフツーの女の子で、恋のお相手は カッコイイ男の子 というのは Fifteen と
〉〉いっしょですが、その後の展開が全然違います。主人公のJaenには、お姉さんがいるので
〉〉姉妹の会話が楽しかったです。

〉むむ。その後の展開が全然違うってことは、もしかして。。。

うーん ネタバレになりそうですが、たぶん予想とおりです。

〉〉Devil's Bride
〉〉結婚なんでしないわ って考えているヒロインに、強引に求婚するヒーロー
〉〉2人の関係と殺人事件の犯人探しが平行して進みます。
〉〉たぶんSSSの書評をみて買ったんだと思いますが、1年以上寝かせてました。
〉〉最初の1,2章はとにかく読みにくくてなんだか分からないまま進みましたが、
〉〉3章以降はそんなに難しくなかったです。The Viscount Who Loved Me
〉〉に比べるとSensualityは高いです。
〉〉日本語でヒストリカル・ロマンスをたくさん読んでいる方を除き、初めて読む
〉〉ヒストリカル・ロマンスとしては避けたほうがいいと思います。

〉そう!ホント、読みにくい文体なのです。
〉どうやら、リージェンシーもの特有の言い回しらしく、頭からすんなり読み下せないので、
〉お話の世界に入り込むまでは苦しかったのを覚えています。
〉面白いけど、お勧めしづらい本です。
〉Julia Quinnに比べると、格段にホットで情熱的ですね。

独特の文体なんですか、読んでも読んでも?な部分が多かったです。
お話自体は面白いし、分からないところはすっ飛ばしても十分楽しめますが
人には勧めにくいですね。これも、少し寝かせてから読もうとシリーズを
何冊か買ってます。

〉〉Howl's Moving Castle

〉日本語でしか読んだこと無いんですが、難しいんですか。いつか読んでみたいです。
〉ところで私、これもロマンスものと思っております(笑)

ファンタジーのロマンスですよね〜 ちょっとドキドキしながら読みました。
自分のイメージができたので、残念ながら映画は怖くて見にいけなくなって
しまいました。(笑

〉では、これからも楽しい読書を♪
Raquelさん も楽しい読書を!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.