くまくまさん ありがとうございます

[掲示板: 100万語超 報告・交流 -- 最新メッセージID: 13567 // 時刻: 2024/5/3(20:30)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1276. くまくまさん ありがとうございます

お名前: カイ
投稿日: 2004/3/19(23:24)

------------------------------

くまくまさん こんにちは カイです。

〉〉200万語通過しました。やっと報告に参りました。

〉200万語通過、おめでとうございまーす。

ありがとうございまーす。

〉〉★私の日常生活をご紹介

〉他の方も書かれていますが、英語の読書が日常にとけ込んでいらっしゃるなんて、
〉なんて素敵なんでしょう。
〉私はとけ込んでいるのかな?よくわからないです…。

よくわからない時点で自然なのかも♪

〉〉これからも趣味の一つとして、続けていきたいな。と思います。

〉もう、完全に趣味になっていらっしゃいますね。
〉楽しく、楽しくね。

楽しくが一番♪だと思いませんか?

〉〉★多読について

〉〉好きな本はどんどん読みます。
〉〉おもしろかったシリーズは全部揃えちゃいます。
〉〉ちょっと難しいな。とか、おもしろくないな。というときはすかさず投げます。
〉〉そして時々本棚から取り出して眺め、また投げます!
〉〉レベルが低くても難しいと感じる本は読みたくないので、おもしろそうな本でもページを閉じます(泣)
〉〉レベルが高くても読める本は全然難しいと感じないので、どんどん読みます(喜)
〉〉レベルはあくまで参考で、自分の感覚を頼りに読んでます(動物的...)
〉〉気分がのらないときは読みません。読みたいときは1日中読んでます。
〉〉楽しく気持ちよく読めれば、多少話が分からなくても気にしません。

〉いっしょ、いっしょー。
〉投げる本は何度も投げたりしてるんですけど、ちょうどいいタイミングで
〉読むとすっと読めたりするので、これがまたうれしいんですよねー。
〉同じレベルでも読みやすい本もあれば、そうでない本もありますし、
〉本を選ぶときの参考にはしますけど、絶対ではないですね。

そうでしょー。
いつの間にか読めるようになってると、本当に感激ですよね♪
レベルの話も苦手なジャンルの本は全然読めないんですもの。
好きな本ならいくらでも読めるのに。

〉〉ラストのシーンは分かったんですが、英語の方が絶対おもしろい!
〉〉駄目なんです。うけつけないんです。なんか気持ち悪くて。
〉〉そしてそんな自分を誇らしく思って、ご機嫌で帰ってきました。

〉すごい〜。
〉翻訳と読み比べたことってないんですけど、翻訳者によっては
〉そんなこともあるのでしょうか。

どうなんでしょう?
ここへのレスで皆さん同じような感想を持っているようなので
そうみたいですよ。
翻訳者の力量というよりは、英語と日本語の差かも???

〉〉★200万語までのカイのお勧めの本 
〉〉 全部絵本!です。今は絵本が一番楽しいので♪

〉〉● ONE DRAGON’S DREAM  /  Peter Pavey
〉〉● MRS MCGINTY AND THE BIZARRE PLANT  /  GAVIN BISHOP
〉〉● Charley,Charlotte and the Golden Canary  /  CHARLES EEPING
〉〉● The Blue Balloon  /  Mick inkpen
〉〉● Jamberry  /  Bruce Degen

〉最近、絵本大好きなので、ご紹介いただいた本は図書館で探してみます〜。
〉問題は、いつ図書館に行けるかだけです…。

図書館って時間を作るのが大変なんですよね。
もしお時間あれば、ぜひ♪
5分くらいで読み終わるものばかりですが、
とってもあったかい気持ちになれる本達です。

〉ではでは、3周目もHappy Reading!

は〜い くまくまさんも Happy Reading !


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.