would がコンクリートの壁でした(注、人それぞれ)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS めざせ100万語 交流の広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/4/28(20:18)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4122. would がコンクリートの壁でした(注、人それぞれ)

お名前: 成雄
投稿日: 2002/9/6(00:05)

------------------------------

〉成雄さん、100万語達成おめでとうございます。
〉(私もいつか達成しましたっていう報告を書きたいなぁ・・・)

そうした気持ちがあれば続けられるものですよ(トオルさん風)

〉今レベル2を読んでいて
〉(レベル0,1で10万語、レベル2にあげてさらに20万語読んだところ。
〉レベル0→1→2に特に壁は感じなかった・・・と思う。)
〉そろそろレベル3にチャレンジしようかなぁ・・・
〉でもレベル2に分類されているGR以外の本は読めなかったし・・・
〉と悩んでいます。
〉そうかーレベル3に壁があるのか・・

あるかどうかは人それぞれですから。
私の場合ですが、would が入っている文が全然理解できませんでした(今もある)。

簡単に言えば、文章がどう難しくなっていくのかを考えれば当然です。
新人アナウンサーが電車の内から実況をしゃべる訓練をやったという話を
聞きました。つまり、見えるものをそのまま表現するのが最初ということです。

部屋の内を横切った。相手の顔を見て(向いて)笑った。転んだ。等々
情景描写を英文のまま理解する。レベル2まではそんな感じでOKなんです。
流れが想像できたり、わからないところは飛ばしてしまうので、なんとかなります。
直読直解の速さが、そのまま読書スピードなわけで、英語力なわけで。

レベル3になると心理描写がちょこちょこ入ってきて、飛ばし読みでごまかせなく
なってくるんです。あと、関係詞といわれるヤツが入ってきて、文章が長くなり
一息で読めなくなりました。現在完了形もね。(これは現在形で読むという技がある)

でも、20万語ほど読んでいらっしゃれば、「返り読み」のクセは無くなっている
と思います。だから、そこで思考が止まっちゃうんです。

would は致命的でした。
そもそも英語が得意でないので、仮定法過去とかいう呪文系が
理解できていない訳ですよ。
たとえば
I will marry her.
I would marry her. この違いを日本語に訳さず理解できればレベル3は簡単だと
思いますよ。そういう英語力の方はたくさんいると思います。私は違ったんです。

will だから、現実の・確実の・現在の気分なんだな、で marry ってなんて意味?
would だから、仮定の話で、しかも過去の話で、marry って結婚だよな。彼女と。
つまり彼女と結婚したのか、したいのか?これでは疲れて読み続けられません。
このように、わからなくなると和訳したがるんです。(これがマズいわけですよ。)
でも英文和訳の力が弱いから、和訳すらできない文が続出したんですね。

せっかく和訳しないで単語と情景を連結できつつあったのに、一挙にお勉強に
逆戻りです。

これがレベル3が越えられないという私の具体例です。今はチョット違いますよ。
まりあさんのきらきらをいただいておりますからね!

一番の解決策のお薦めは、絵本の多読です。
レベル0の snow man なんて300語だったと思いますが、
現在完了形が使われています。しかし、現在完了という呪文を埋め込まず、
英文が脳のなかに溶けていきます。

私が多読を始めた頃、絵本は読めませんでした。買うには高すぎます。
過日、洋書バーゲンで12,000円ほど買いましたが何冊にもなりません。
そういう環境に恵まれるのも人それぞれです。
また、絵本では知らない(勉強で習ったことのない)言葉が入っています。
免疫になり、GR本→児童書がそれほどビックリこないのでは。

ペンギンのレベル0を10冊読んだ程度で、レベル0は制覇した、なんて
思わないことです。(自戒)

こんどはお世辞ではなく、参考になったかな?


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.