Re: ようやく、100万語クリア!!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/4(16:54)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

7710. Re: ようやく、100万語クリア!!

お名前: ひさし
投稿日: 2011/12/23(20:26)

------------------------------

"たかぽん"さんは[url:kb:7709]で書きました:
〉ひさしさん、はじめまして。たかぽんと申します。

こちらこそ、初めまして。ひさしと申します。

〉 100万語クリアおめでとうございます!!!!

有難うございます。実際はまだまだ多読の登竜門に入ったようなもので・・
でも、ある種、達成感はありました。

〉 時間と気力をやりくりして、達成されたのですね。
〉 ほんとにおめでとうございます。

はい。それと、書きそびれましたが、他の言語も勉強してまして、
ひとつの言語に偏らずに平均して、レベルを上げるのは
楽しみもありますが、時間も掛かるし、大変でした。

でも、ここにおられる方々も、時間のやりくりの苦労はあると思います。
私なんて、まだまだですよ。ホントに。

〉〉英語が決して、縁遠いものではなく、より身近に気楽に接することが出来るようになったのも、
〉〉SSS方式の多読の日記帳を買って、GRを知ったときですね。

〉 GR、ありがたいですよね。
〉 私も最初、辞書を使わなくてもスラスラ読める、こんな本があるんだ!!
〉 と知ったときには、すんごいうれしかったです。
〉 それ以来、たくさん読ませてもらって、お世話になりました。

はい。SSS方式の読書記録手帳のはしがきの古川さんも触れているように、
簡単な英文の次はいきなりハードルの高い分厚い洋書類ですから。

しかも、名作のダイジェスト版って感じで。重宝してます。

〉〉GRで今まで日本語でも読んでいなかった名作にも触れて、
〉〉とても貴重な代物ですね。

〉 そうですね!!
〉 私も、「ハイジ」とか読んだことなかったんですけど、英語で読みました。
〉 日本語でだったらあえて読まないような本をたくさん読めたことは、
〉 ほんとによかったです。

私は日本語でも挫折した「罪と罰」に、「レ・ミゼラブル」。
こんなに面白かったのかって、感動しました。

〉〉これからも頑張ります!!

〉 読む時間がなかったり、いろいろあるとは思いますが、
〉 気楽に楽しもう♪という感じで、これからもお続けください。

お心遣い、誠に有難うございます。楽しさも無いと、続かないですね。
英語の勉強に読書の楽しみが同時に味わえるなんて、最高ですよね?

〉 ではでは、ひさしさんもお体お気をつけて。
〉 Happy reading!!

有難うございます。
最近、風邪が流行っていますので、たかぽんさんもお体に気をつけてください。

ご投稿して頂き、誠に有難うございました。

宜しくお願いします。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.