Re: a million words!おめでとうございます(*^_^*)

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/2(13:49)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6830. Re: a million words!おめでとうございます(*^_^*)

お名前: yhiroaki http://hilog.net/eigo/
投稿日: 2007/6/20(15:15)

------------------------------

びっちゃんさん、こんにちは。

 温かい祝福ありがとうございます。びっちゃんさんの書き込みには
私へのリプライに限らず、いつも元気付けられています。

 Marvin Redpostは100万語通過の#1に続き、#2,#3と読み進み、#4は
まだ読んでいないですが、手元にあります。#1も良かったですが、
#2,#3も忘れられない1冊になりました。特に#2がすごい!
 前半から中盤までのすごく現実味があって締め付けられそうな展開と、
最後の鮮やかな結末に、ただただ拍手という気持ちです。

 英語幹については、多読こそが英語幹を育てることができる学習法
だと思っています。なので迷いはありません!と言いたいところですが、
英語力の向上が実感できずに悶々とすることもたびたびです。
 その度に、多読に替わる学習法を知らないんだから悩んでいても
しょうがないでしょ!と自分に突っ込んでます。

 定型表現へのコメント、ありがとうございます。夜行猫さんに加え
びっちゃんさんからも、そういう体験があるとうかがって、僕だけ
じゃないんだと随分気が楽になりました。

 John Burninghamの"Would You Rather?"、読みました。そう言えば
定型表現にひっかかるのは、絵本を読んでいるときにはあまりなくて
文章の長い児童書を読んでいるときに多いです。なるほど。気づきま
せんでした。

 "Bronte Story"は重いですよ。僕にとっては"Death in The Freezer"
はどんなに悲惨でもfictionとして楽しめるタイプのstoryですが、
"Bronte Story"の重苦しさは引きずります。でも、この重苦しさを
淡々として筆致に載せて味わうことがこの本の楽しみ方なのだとも
思います。

 余談ですが、Nateのはホットケーキじゃなくてpancakeですよ!
ぜひ作って食べてみてください。我が家では、1巻のplainなpancakeに
加え、Crunchy Christmasのpotate pancakeにも挑戦済みです。
僕は食べるだけなんですけど。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.