Re:遅ればせながら 100万語通過おめでとうございます!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/15(18:17)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6680. Re:遅ればせながら 100万語通過おめでとうございます!

お名前: ako
投稿日: 2007/2/23(01:36)

------------------------------

yukinoさん、こんにちは、akoです。
ものすごーーーくタイムラグのあるお祝いでゴメンなさい!!
このところちょーーっと忙しく暮らしておりまするゆえ。

〉8ヶ月で100万語通過出来ました。
〉20万語以来の報告になります。

100万語通貨、おめでとうございます!
あ、じゃない、「通過」おめでとうございます!でした!
でも100万語通貨っていう通貨があったら面白そう〜。
(SSSで発行しないかな〜、100万語通過者に記念通貨ってね(笑))
記念のお祝いの日は楽しく過ごされましたか?
思いっきり、自分にご褒美しちゃって下さいねー。

〉●合計冊数:827冊(レベル0〜4)

うっわー。たくさん読みましたね〜

〉レベル0−478冊
〉レベル1−250冊

その大量冊数のうちの大半がレベルゼロと1だったんですね!
納得!

〉通過本のLove That Dogは読み進めた中で初めての詩の本だったのですが
〉(通過本をこれ!と決めていた訳でなく手元にあった本の中から
〉選びました)、多読本で初の大泣きを経験してしまいました。

よい経験をされて、ほんとに良かったですね。
良い思い出と英語が結びつくことに、意義がありますから!

〉そこまで気合いを入れることなく、楽しめる本を楽しめばいいのだ
〉ということを知ったのはその後。時間と余裕が必要な方法なのではとは思って
〉ました。

楽しめる本を楽しめればいい、って、いうことを、
100万語通過の時点ですでに会得した、っていうところが、yukinoさん、素晴らしい! 
こうやって改めて投稿して、文字で、現時点での自分の気持ちを固定しておくっての、良いでしょう〜?
あの頃は、こういうことを言ってたのか〜、自分〜って。
あとで自分で読み直すと楽しいんですよー。

語数カウントすることは、もちろん義務でもないし、
別段、必須というわけでも、推奨というわけでもないですが、
カウントすることがプラスになる場合には、大いにカウントを楽しみ、
わくわく合計して、そして区切りのいい数字を気持ちよく感じる時に、
心理的にいい区切りになればいいんです。

〉新宿SEGブッククラブに通い始め、八王子の東京高専を教えてもらえ、
〉こちらでレベル2以下の本を十分読めたのが長い停滞なくここまで
〉これた要因だと思います。

高専を利用できるという環境にあって、良かったですねー!
自分が行きやすいエリアに、多読と縁のある場所があった、というのは偶然かもしれないけど、
そういう偶然があったってことは、
必然の出会いだったかもしれないですね!

〉それと多読の進まない時には、読書指導会・オフ会に
〉足を運ぶと元気をずいぶんともらえました。それらがなければ100万語まで
〉これなかったと思います。関係者の皆さま有り難うございました。

ほんと、元気に多読を楽しまれている方が多くて励まされますね〜。
yukinoさんが何かの集まりに出ることで、
そこで出会った人に与えているものもあると思いますよ〜。
皆さん同士、お互いの存在がお互いを伸ばしあってるという感じです。
わたしもyukinoさんから受けている刺激は色々あります。
オフの席に参加することにしてくれて、ほ〜んとにありがとうございました。

〉シリーズ物を読むことで卷を追うごとに理解力も深まる、とも
〉聞き、なるべくシリーズ物を読むようにしました。

こういうちょっとしたコツを知ることが出来るのも、
掲示板交流など、多読してる人同士の交流の楽しみでもありますね。

〉100万語通過したら始めようと思っていた勉強があり、
〉これはきっと多読で積み重ねた感覚が十分に役立つのでは
〉ないかと思ってます。資格試験ではないので気は楽に、多読と
〉両立してやっていくつもりです。

日々の自分の外国語との関わりの中に、多読をじょうずに取り入れて、
充実した英語学習、…というより、英語体験(のほうがいいかしら?)ができますよう、
これからも、Happy Reading!!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.