Re: 100万語通過 でも…ショック!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/16(10:51)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[爆笑] 6597. Re: 100万語通過 でも…ショック!

お名前: 酒井@快読100万語!
投稿日: 2007/1/30(22:15)

------------------------------

アラベスクさん、100万語通過、おめでっとぉー!
さかい@tadoku.orgです。

〉   こんにちは アラベスクです。
〉 先週 22日 100万語通過です。
〉酒井先生の講演会を拝聴させていただいてからを 0語としてカウントしなおしました。
〉(それまでは 読む速度など全く考慮にいれてなく とても快読とはいえないものだったので)

いままでは多読開始前に読んだ語数も入れていいですよって、
軽い気持ちで助言していたんですが、
そうか、快読ではない場合もあるわけですよね・・・
カウントしなおしに納得しました。

〉皆さんのアドバイスをもとに 0レベルからはじめて なるべくYLレベル0から3までを心掛けて 
〉0から100万語までは 以下のようになりました。  
〉  YL0   14931語  44冊(GR4冊)
〉   1    95161   91   3
〉   2   220348 56 13
〉 3 478373 49 8
〉 4 165956 10 2
〉 5 29000 1

おみごとです!
過去ログを見ると、岡山で独眼龍さんとお話しして
それでゼロから多読をはじめたのかな?

〉合計251冊 通過本は…
〉    NANCY DREW MYSRERY 1 THE SECRET OF THE OLD CLOCK
〉 の はずだった…

このエピソードには笑った・・・ 失礼、同情もしましたよ。

〉 この本 皆さんはご存じと思いますが ひっくりかえして
〉裏から2巻が読める合本!
〉読んでも 読んでも OLD CLOCKはでてこない。私の英語の能力の
〉なせるわざかと思いつつ 読むこと3分の2 さすがに おかしいと 思い
〉「ミステリーで はじめる英語100万語」を 読み直すと
〉ええええええー わたしが 読んでるのは 2巻!
〉 間違えて 逆の2巻から 読んだのか?

さすがNancy Drewのミステリーは頭を使わないといけない!

〉いいえ 確かに 1巻から……表紙は は!?

〉つまり 表紙は1巻だけど 中は2巻
〉つまり、つまり、 製本ミスでカバーを逆につけている。
〉あ、あ、ありえない〜

これはおかしい!
まりあさん、読んでるかなあ・・・

〉 100万語通過は この本と 決めてたのに〜
〉しばらく 頭から 火花が飛び散っておりました。

でしょうね。心技体を整えて臨んだ一生一度の100万語通過本!
そのカバーが逆だった!!

タドキスト史に残る大ショックですね。

〉 さて 今まで読んだ中で印象に残った3冊
〉 
〉 RALPH THE MAGIC RABBIT 帯の�TOREIC470点多読にピッタリ”という言     
〉             葉に吸い寄せられ買いましたが 非常に読み易       
〉             く絵もかわいい1冊でした。カタツムリとネズミ     
〉             とカラスが 願いをかなえてもらうために 
〉             旅にでるお話です。総語数9000
〉 
〉 THE CURIOUS INCIDENT of the Dog in the Night-time
〉  自閉症の子供を持つ親は 大変だろうと思っ        
〉 ていましたが その子供自身が生きていくのに    
〉             このように苦しく難しいのだと はじめて知り  
〉             ました。主人公のノート(日記)という形で話     
〉             がすすみます。主人公のこだわりで章が1からで 
〉             はなく 素数からなっています。このこだわり
〉             私は お気に入り 総語数65000 YL4

おー、この本ですか!
ぼくは借りたけど読む時間がなくて返してしまった・・・

〉 A Kiss Before Dying   この本は、想像していない場面に遭遇し そこ  
〉  (MMR5)       で はじめて英語で読んでいることに気がつい
〉             た。我にかえった というのでしょうか。
〉             夢中になった1冊です。              
ん? 読みはじめたときにも英語だとは気づかずに読んでいたのですか?
それはすごい。多聴多読マガジンの第2号に朗読が載っている本かな?

〉 4ヶ月以内に100万語通過という目標はクリアーできましたが
〉途中 あることをきっかけに 全く文を左から右に読めなくなりました。
〉後ろから 訳してはいけないと 同じ文を5回も6回も読んでも
〉わからない。頭が パニック状態 
〉 2、3日 続いたので これは 自然治癒は無理と 
〉荒療法 1冊(GR3)音読を試みると 嘘のように 雑念が消えて
〉左から右へと 素直に頭に入ってきて また快読できるようになりました。

音読はぼくは普通すすめませんが、
まさにそういう症状の時には荒療治として、また劇薬としてすすめます。 
うまく治癒に結びついた例として、覚えておきます。
そして、アラベスクさんを引き合いに出して、
学生に和訳の癖から抜け出してもらいます。
ありがとー!

〉 さて、いままでは 読みたい本を山積みにしながら 
〉我慢して 他の本を読んでましたが 100万語すぎたので解禁!
〉 本能の赴くままにレベル関係なく読むぞ〜

〉 Louis Sachar,Jacuelin Wilson の本は 本棚で10冊ほど待機中
〉 ダレン・シャンは 図書館で微動だにせず私を待っているし
〉この本、子供に薦められて 1巻だけは読んだけど
〉その後は あらすじを 聞いてしまった、
〉「最後 主人公は〜」……聞くんじゃなかった!
〉まさか 3年後英語で読むなんて 想像もしていなかった。

ははは、「微動だにせずに」はうまい表現。
しかし、なんだかアラベスクさんの多読生活には
これからも波乱・動乱・混乱たっぷりの予感・・・・

〉 本当に酒井先生をはじめ 皆さんのおかげで 考えてもいなかった
〉世界が広がりました。 
〉 ありがとうございます。

〉 次は 1000語めざして (とても到達すると思えない)
〉 HAPPY READING!

ほらね、もう混乱! 1000万語でしょ!!

ま、生きてりゃいろいろあるのは当たり前・・・ Haqqy reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.