Re: 100万語通過〜

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/20(23:04)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4414. Re: 100万語通過〜

お名前: 虎ファン
投稿日: 2004/10/19(21:58)

------------------------------

ヨシオさん、こんばんは

〉虎ファンさん、100万語通過、おめでとうございます。ヨシオです。

ありがとうございます

〉でも、読んだら、読んだぞ!!!とおおいばりでいえますね♪Holesは、重層的な構造でお話が進んでいくのが面白かったです。砂漠での穴掘りは喉が渇きそう。読んでいても喉が渇きませんでしたか?

穴掘りもそうですが、希望への逃亡(勝手に命名)もハングリー、サースティーでしたね

〉〉●多読をはじめたきっかけ
〉〉私の仕事はコンピュータのソフトウェアのエンジニアですが、ここ数年前ぐらいから英語を避けられない状況が続いておりました。

〉わたしもそうです。マニュアルは最新バージョンのソフトでは英語しかないのであきらめていますが、マニュアルの英語が読めても本は読めなかったです。マニュアルは簡単な英語で書いてありますからね。それに、専門用語が多いので何とかなります。

私は当初、その簡単とみなさんが言われるマニュアルレベルでさえ難しかったのです。本なんでまだまだです。

〉〉そこでたどり着いたのが「多読」です。
〉よかったですね。「たどく」にたどりついて。←韻を踏んでる?ナイナイ。
えっ、えええ?

〉わたしも、なかなか後回しにできませんでした。でも、あるとき。その気になった時に手を取ってみたらいいじゃないか。どうせ捨てるわけではないし。と思ったら気楽になって、どんどん本棚に帰ってもらえました。(^^)

ヨシオさんは購入派ですね、わたしはブッククラブ派なので遠くの本棚に返すことになるんです(^^;

〉賛成です!時々、まだストレスがあるときもありますが。あまり、ストレスがある本はどんどん本棚に帰ってもらいましょう!

そうですね、ストレスがないのが続けられる必要条件ですね!

〉〉最初は「そんなやり方で英語が読めるようになるの?」とみなさん思うようですが、これが結構読めるようになるんです。
〉そうです、そうです!声を大にして言いたいですね♪でも、会社で言うと、それでTOEICは何点になったの?なんて、聞き返されそうで、こわい(笑)。

点数なんてナンセンスって優しく言ってあげれば良いじゃないですか

〉わたしは、つぎの200万語まではちょっとペースが落ちました。でも、200万語を過ぎると、だいたい同じようなペースになりました。もし、ペースが落ちても気にしないで、楽しければ大丈夫ですから。

私もペース落ちると思ってます。でも良いんです
多分語数のカウントもしないかも(^^;

〉Sheldanはまだ読んでいません。Sky is Fallingをいつか読もうと思ってはいますが、ついつい、他の方の報告からAmazonに行ってしまいます。

読みたいのがあれがそれが最高ですよ

ありがとうございました〜


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.