酒井先生!!ありがとうございます。

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/5/18(16:54)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2919. 酒井先生!!ありがとうございます。

お名前: えっちゃん
投稿日: 2004/2/12(10:49)

------------------------------

"酒井@SSS"さんは[url:kb:2898]で書きました:
〉えっちゃんさん、100万語通過、おめでっとーーっさん!

酒井先生、ありがとうございます。この、おめでとーーっさん!!が聞きたかったんです。こどもが3人もいて、おまけに小さいながらも英語教室を開いていて、いい大人になってしまうと、なかなか人にほめてもらえなくて、もう、本当にうれしいです。

〉えっちゃんさんについてはこのことが印象的でした。
〉通訳案内業といえば、英語の専門家だと思いますが、
〉それでもご自分を冷静に見て、土台をもう一度作ろうという・・・
〉しおさんたちと同じですね。TOEICの点数や資格に眼をくらまされない
〉人たちには敬意を禁じ得ません。

なんだか、むずむずしてしまうのですが、英語を使った職をしていましたが、英語の専門家だなんて、とんでもないです。案内業の仕事は好きでした。旅行をしながら、世界各地からのお客様をご案内して、たくさんの方のお手伝いをして、仕事をしながら、大変貴重な経験もさせていただきました。handy-cappedのかた、食事に制限のある方、ご高齢の方、病気の方、元気な方、英語圏からではないお客様、どんな方に出会っても、ある程度ビックリせず、気持ちをできるだけ合わせて、楽しく帰っていただけるように、気を回すことのほうが主な仕事だったりします。随分と離れてしまっているので、ちょっと、懐かしいです。英語に関してはそのあとのブランクの方が大ショック!!

〉きょうもSIRを読んでいて、Scatという言葉がわからなかった・・・

わたしもわかりません・・・・出会えるのが楽しみ。

〉あのカジュアルなしゃべりを80%わかった(気になる?)という
〉のはすごいと思います。

(気になる?)という分析すごい!!まさにその通り、繰り返し聞いているところは良かったんですが、他のところはまだまだです。
それに、この間のOUPのAll Englishの講演会の数々、私にはまだまださっぱり??酒井先生の講演会は多読がテーマで、わかりやすかったんですが、その後のBassetさんの講演は残念ながら、・・・・良く分かりませんでした。スクリーンが良く見えなかったので、最後の方に席を動かして、やっと、少し分かってきました。多読の心得、ease, choice,
enthusiasmでしたね。しかもこれは教師側のenthusiasmだとおっしゃっていたと思いました(違ってたかな?)。良いお話のようでした。来年、もうすこしわかるようになっているといいな!!

〉まったくその通りだと思います。
〉耳にはいってくる語順通りに理解できる、
〉わからないところに足をひっぱられない
〉この二つが多読の聞き取りへの効用でしょう。

本当に意外なコロンブスの卵!

〉2周目は一体何冊? Happy reading!

???中学生と一緒に読んでいきたいですし、小学生の読み聞かせの本も探したいし、なにより、自分の読みたい本もたくさん読みたいし、・・・???いったい何冊でしょう??


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.