平塚市図書館に Greaded Readers が!!

[掲示板: 図書館・Website・Event等情報 -- 最新メッセージID: 1221 // 時刻: 2022/6/30(16:58)]

管理用 HELP LOGIN    :    :



上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[お知らせ] 654. 平塚市図書館に Greaded Readers が!!

お名前: pandada45 http://dokusyodeeigo.blog87.fc2.com/
投稿日: 2007/6/22(21:53)

------------------------------

「求めよ、さらば与えられん」ですね。

pandada45 です。
少し前に出した市長への手紙に対して回答が来ました。
今年度中なのですが待ち遠しいですね。



 19平情相第***号
 平成19年(2007年) 6月 **日

 pandada45 様

 平塚市長 大藏 律子

 日ごろ市政に御協力をいただきましてありがとうございます。
 あなたからお寄せいただきましたことについて、次のとおりお答えします。


 図書館でのGreaded Readers(学習者向け洋書)の所蔵に
 ついて(回答) 


 本市中央図書館では、現在、一般向け・児童向け合わせておよそ1,60
 0冊の外国語図書を所蔵しています。これは、外国語を学習する方だけでは
 なく、日本語以外の言語を母国語とする方にも利用されています。御要望の
 語彙力段階別の英語図書は、今年度中に100冊程度購入する予定です。

 (事務担当は中央図書館奉仕担当)


 ***********************
 平塚市企画部市民情報・相談課

(以下省略)

上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

655. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!

お名前: fiona
投稿日: 2007/6/22(22:26)

------------------------------

Pandada45さん、今晩は。

GRが100冊!。すごいですね。
やっぱり、働きかけてみないことには、どうなるか分からないと言うことですね。

次は、入ったGRに対して、この本が足りないとか、この本があったほうが良いとか、この本が人気があってなかなか借りられないとか言って、GR等の数をじわじわ増やしていく段階ですね(と、悪知恵を働かすfionaでした)。

とにかく、おめでとうございます。

では、Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

656. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!

お名前: pandada45 http://dokusyodeeigo.blog87.fc2.com/
投稿日: 2007/6/22(23:50)

------------------------------

fiona さん、こんばんは

追加情報ですが、神奈川県内の図書館は相互貸し借り制度で、お互いに借りられるそうです。
多読の初期で神奈川県に住んでいる人は、平塚市図書館をお気に入りに追加してくださいね。(笑)
たくさん借りて、たくさんそろえましょう。

それでは、Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

657. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!

お名前: うだきち
投稿日: 2007/6/24(18:59)

------------------------------

pandada45さん、はじめまして。
fiona さん、こんにちは。うだきちです。
すてきな情報を、ありがとうございます。
平塚のおとなりに、住んでいます。

〉神奈川県内の図書館は相互貸し借り制度で
、お互いに借りられるそうです。
多読の初期で神奈川県に住んでいる人は、平塚市図書館をお気に入りに追加してくださいね。(笑)

平塚市はすごいですねえ・・・。
そして、panda45さんも。

今度図書館で相互貸借リクエストを出してみます。
ありがとうございました♪
Happy Reading!!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

658. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!

お名前: pandada45 http://dokusyodeeigo.blog87.fc2.com/
投稿日: 2007/6/25(21:21)

------------------------------

うだきち さん、こんばんは。はじめまして。

そういえば、英語の絵本なんか割りとあるかもしれません。
「ぐりとぐら」とか「あらしのよるに」なんかの英語版があります。
ただ絵本って結構難しいですよね。親が子供に読み聞かせるって前提でしょうか?
画面右側の「資料のジャンル別検索」から入って英語の児童書を引くといろいろ出てきます。

いっぱい使ってくださいね、市長の成り代わりお願い申し上げます(笑)

Happly library life!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

671. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!

お名前: ぴ〜ママ
投稿日: 2007/7/2(19:11)

------------------------------

初めまして!平塚市中央図書館 heavy user の、ぴーママです。

平塚の子ども室には、この辺では珍しく I can read book シリーズが20冊程あって、SYD HOFF の作品なんか読めるんで、良く借りに行ってました。

でも、最近飽きてきて、秦野図書館に浮気してましたが・・・

今度は年度内にGRが入るんですか?それも100冊も(゜o゜)

す・す・すごい!

pandada45さんと大蔵市長に感謝です。


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

673. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!

お名前: pandada45 http://dokusyodeeigo.blog87.fc2.com/
投稿日: 2007/7/4(22:46)

------------------------------

ぴ〜ママさん 初めまして

〉平塚の子ども室には、この辺では珍しく I can read book シリーズが20冊程あって、
SYD HOFF の作品なんか読めるんで、良く借りに行ってました。

〉でも、最近飽きてきて、秦野図書館に浮気してましたが・・・

〉今度は年度内にGRが入るんですか?それも100冊も(゜o゜)

〉す・す・すごい!

〉pandada45さんと大蔵市長に感謝です。

おー、そうなんですか。たまに洋書絵本のコーナーを見るのですが(ちょっと怪しい(笑))、
I can read book シリーズが見つからなかったのは、けっこう借りられているからでしょう。
やっぱり市民が洋書を借りているっていう実績が効いて、GR導入ってこともあるのでしょうね。

市長と館長に感謝ですね。
Happy reading!


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

674. Re: 平塚市図書館に Greaded Readers が!!

お名前: ぴ〜ママ
投稿日: 2007/7/5(00:00)

------------------------------

pandada45さん、こんばんは!

〉おー、そうなんですか。たまに洋書絵本のコーナーを見るのですが(ちょっと怪しい(笑))、
〉I can read book シリーズが見つからなかったのは、けっこう借りられているからでしょう。

洋書絵本コーナーの下の書棚の中に、英語・韓国語・ポルトガル語など色々な言語入り乱れて、タイトルのアルファベット順で紛れ込んでます。
たとえば"OLIVER"ならOの所というように。
だから探すのかなり困難です。(笑)

〉やっぱり市民が洋書を借りているっていう実績が効いて、GR導入ってこともあるのでしょうね。

私が『多読』というのを知ったのは、平塚中央図書館にあった「今日から読みます英語100万語」を借りて読んだのが最初です。
今でもこの本は図書館の英語学習の書棚にありますから、これに影響されて多読始めた市民が、もしかしたら他にもいるのかも!

昨日久しぶりに平塚中央図書館の子ども室に行ってみたら、「ぐりとぐら」や「だるまちゃん」などの日本の絵本の英訳版シリーズの新しいのが、ど〜〜〜んと揃ってました。ビックリ!!

〉市長と館長に感謝ですね。
市長もpandada45さんの要望が無ければ動かなかったでしょうから、pandada45さんに感謝です。


タイトル一覧へ(返答順)(B)

タイトル一覧へ(日付順)


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.