多読は読書

[掲示板: 〈過去ログ〉Visitor(訪問者)の掲示板 -- 最新メッセージID: 592 // 時刻: 2024/4/23(19:09)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

534. 多読は読書

お名前: 夜行猫 http://yakoneko.exblog.jp/
投稿日: 2007/4/13(14:45)

------------------------------

七転び八起きさん、再びこんにちは。

>夜行猫さんも絵本大好きって事はそうなのかなア〜と思い読んでましたが
>違いますか?好きなジャンルの本を読めばいいのですね!?
>頑張ります!!

私はネコ好きで、ネコが描かれた世界の切手を集めています。
その延長でネコ絵本を買っていくうちに、多読を知り、現在に至ります。
ネコなので、ピュアというよりはマイペース。
好きなことは追求していくが、飽きてしまえば見向きもしない。(^_^;)

そんな訳でネコが登場する本を多く読んでいます。
七転びさんだったら、いろんな出版社から出ているイソップ物語を読み比べるのもいいですね。

>何も考えず目を通して行くって感じでいいのでしょうか?
>意味も読み方も分からなくてもどんどん目を通していくって事で・・・?

本の内容が何となく理解できて、読書が楽しめていれば、それでいいと思います。
分からない部分が多いと楽しめなくなるので、そのときには楽しく読める(大抵の場合、読みやすさレベルの低い)本をさがしましょう。

「日本語の本を読むように」と表現する人もいます。
私は日本語の本でも脳内音読しているようで、英語でも自己流に頭の中で発音しています。
漢字の読みが分からないときには、読みはすっとばして意味だけつかみます。
同様に、英語でも知らない単語は、過去に見覚えがあっても無理に思い出そうとはせずに、先を読んでいきます。
重要な単語であれば2度3度と出てくるので、だんだん意味が見えてきます。
1年前には何だかよく分からなかった本が面白く感じられたときは、もう、気分爽快ですよ。

ではでは〜(^^)/ Happy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.