Re: はまこさん,Googleさんですよ,真の回答者は!

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/20(15:04)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6583. Re: はまこさん,Googleさんですよ,真の回答者は!

お名前: 杏樹
投稿日: 2003/10/12(20:33)

------------------------------

appleさん、はまこさん、こんにちは。

〉〉〉〉そうだ、『VOLARE』って歌あるでしょ。
〉〉〉〉『ボーラーレッ、オッオッ〜』っての。あれ何語か知りません?
〉〉〉〉南米のどこかの国の言葉かなぁって思うんですけどわからないんです。
〉〉〉〉あんまり舌を巻かないので歌いやすいし、この歌はトップ3に入るぐらい
〉〉〉〉ダンサブルに踊れます。ちゃんと歌えないんですけど・・・。
〉〉〉
〉〉〉これではないですかね? イタリア語?
〉〉〉[url:http://aromazzi.hp.infoseek.co.jp/20000220.html]
〉〉
〉〉いや〜ん!さすがappleさん!!
〉〉これですこれっ。ありがとうございますっっっ!

ボラーレ、オオ〜カンターレ、オオオオ〜って歌ですね。
「ページを表示できません」になって開かない…。
ボラーレはダンス、カンターレは歌だからイタリア語ではないかと。文法を知らないので「踊ろう」なのか「踊って」なのか細かい意味はわかりませんけど。
私はベネチアとフィレンツェに行ってみたいです。

〉実はSEG Bookshopさんのフランス語・イタリア語・スペイン語・ドイツ語の
〉レベル1多読セットがとても気になっているのですが,
〉ドイツ語は昔2年間6単位取っただけ,その他の言語の知識はゼロ,
〉この状態では読めないだろうな・・・でも気になる,って感じでいます。
〉その言語を第2外国語とかで勉強したこともなしにセットを買われたかたって,
〉いらっしゃるのかしら・・・?
〉英語のを買ってみた限りでは,絵を見ながら想像するのも楽しそう,
〉とか思ったりもするんですが。
〉英語だけ800円安いのは何故だろうと思っていたら,需要の問題じゃなくて,
〉白雪姫のカセットの有無の差なのですね。

「英語以外の外国語の広場」へもいらっしゃって下さい。ドイツ語をやったことがあるならカセットを聞きながら見てみたらけっこうわかるんじゃないですか。全く勉強したことのない言葉はどうだかわかりませんが、内容がかなりやさしいので、英語や知ってる言葉のセットと付け合せて読むとわかってくるかもしれません。試しにフランス語セットを買って実験台になりませんか?(フランス語だと私が内容のフォローができるので)。

(はまこさん)
〉〉曲だけでも楽しいですよね。でも意味を知ってもっと味わいたいですよね。
〉〉わたしもアジア圏の何語かだろう、以上の事はわからないけど聞いてて楽しい
〉〉っていう曲がたくさんあります。
〉〉いったい何語で何のことについて歌っているんでしょうね(^^;)

「世界ことばの旅」81ヶ国語収録CDお貸ししましょうか?
昨日CD屋さんをウロついて、「欲しい」と思ったCDがいくつかあってどれを買おうかあれこれ迷いましたが、結局どうして「欲しい」と思ったか考えてみると「歌詞対訳つき」という注意書きに一番そそられたことがわかりました。知らない言葉でも日本語と付け合せながら想像するとけっこう楽しいです。ちなみに購入したのは「フラメンコ名曲集」(スペイン語)とギョーム・ド・マショーとパリ・ノートルダム楽派の音楽(ラテン語)でした。ラテン語はまったく習ったことはありませんが、フランス語とスペイン語から類推できる言葉がたくさんあります。

(appleさん)
〉その後,メキシコ料理屋だけでなく,他の国の本格的なお店に行くたびに,
〉「おいしかった」とは何というのか知りたいと思ってしまいます。(^^;)

わかります〜。ブオーノはスペイン語じゃなかったっけ…。イタリア語みたいな気もしますが。スペイン語ならメキシコ料理のお店で使えますけど。フランス語は「トレビアン」でオッケーです。

それでは…。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.