Re: 200万語通過しました

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/17(13:24)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 5647. Re: 200万語通過しました

お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2003/9/20(18:51)

------------------------------

appleさん、blueleafさん、こんにちは。 まりあ@SSS、ちょっと付け足します。

〉ぶひままんさんのお仕事大変そうですが、がんばってください。
〉応援しています。

   応援ありがとうございます。いまふ〜んさんのご協力で、
作業の省力化中です。

〉〉   たしかに理系の論文は、論理性や正確な表現が要求されそうで、
〉〉感情の起伏とか、言い回しのニュアンスとかを読みとれる必要はない
〉〉かもしれません。

〉これはジャンルにも寄るのかなと思います。
〉化学合成の論文は、AとBを混ぜたらどうなったと言うような話で、
〉比較的読みやすいのですが、動物行動学の本を読もうとしたら、
〉知らない形容詞(辞書で引くと同じ訳がついていたりして、
〉微妙な使い回しの違いが著者にはあるだろうと思うと悔しかった)に、
〉悩んだのを覚えています。

    なるほどねぇ..

〉〉でも難しい論文はいくらでも読めるけれど、ミステリー
〉〉は読めない、というのは不自然ですよね。ノーベル賞の小柴博士は
〉〉赤川次郎や椎名誠をお読みにならないかも知れませんが、もし
〉〉「読めません」と言われたら不気味だと思います。

  この「読めません」は、「読む気になれません」ではなくて、
「読むことが出来ません、文章の意味がわかりません」の意味ね、
念のため...
  娯楽小説なんて時間の無駄、と思って読まない科学者は
多いでしょうし、それで構わないと思うけれど、「読めない」と
言われたら、「論文なら読めるんですよ」と言ったとき信用
されるのかなぁ?ということです。
  ですから、blueleafさんの一抹の不安に対して、一応娯楽
小説も読めるようになって、「読めるけど、読まないんだ」と
言えるようになるのが良いのでは、とお答えしたつもりなんです。
ちょっと文章がヘタだったように思えて蛇足(Vとんそく)
ながら...

〉いずれにせよ研究者以外でも国際的に活躍しようとしたときには、
〉色々な国の歴史や文化、子供の頃の当たり前だったこととか、
〉そういうことを知っているといないとでは大違いなのかな?
〉と思っているので、多読は色々な知識が得られて楽しーです。

   多読は、英語と知識と一石二鳥で得られるから、
英語力をつける方法として、時間がかかるように見えても実は
そうではない!と強調したいです。 


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.