Re: お陰さまで、200万語になりました♪

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/10(18:26)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2929. Re: お陰さまで、200万語になりました♪

お名前: HANAE
投稿日: 2003/7/6(00:46)

------------------------------

TAKEさん、200万語到達おめでとうございます。
文章を読んでいて「本当に多読が好きになっていらっしゃるわ」ということを実感。
息子さんとのほのぼのとした会話も○です。そのうちに多読に引きずり込んでしまいましょう(笑)。

〉さて、200万語に到達した感想です。
〉やっと手に入れたような気がします。何が・・?はい、100万語のときに欲しかった「自信」です。
〉レベル2なら読めるワ!と思えるようになりました。(^^)V
〉とは言っても、読んだ本の報告を見てくださるとわかるように、200万語といってもまだレベル3どまりです。
〉たまにレベル4を読んでみるのですが、やっぱり少し難しいと思うことが多いです。
〉キリン読みはどうも苦手です。(読めないだろうなぁと思う気持ちが先にたつのか・・)
〉今日から300万語に向かうのですが、やっぱり今のレベル3あたりをウロウロすることになりそうです。
〉まぁ、そのうち上に上がれるでしょう!(^^)
これが素晴らしいですよね。自信がついたということ。レベル4を読んでみて難しいと思ったら別に戻ればいいんですものね。レベル2なら読めるという安心感が自信に結びついていてとても良い感じではないでしょうか。でもNumber the starsってたしかレベル4ですよね。ちゃんと理解して読まれていると思いますが。レベルに関係なく読みやすい本、読みにくい本がその人その人であると思うのでそれに当たったんでしょうね、きっと(^-^)。
私もどうも自信が持てない人で、一応読みはしている(?)のですが、面白くない(ひょっとして理解できていないからかも)とめちゃくちゃな飛ばし読みで読み終えてしまいます。だから私の場合読んだ語数で理解力と比例しないんですよね(^^;;。
私もこれなら大丈夫というものを持たないと!
参考になりました。ありがとうございます。

〉★Class Picture
〉女の子の話。クラス写真を撮りました。でも、この女の子だけ舌をぺロッと出しているのです。
〉写真が配られたとき、みんな嬉しそうに持って帰るのですが、この子はこんな写真はイヤなのです。
〉仕方なく家に持って帰るのですが・・
〉女の子はいいことを思いつきます。。とても可愛いお話です。
これおもしろそう!

〉★Biscuit
〉Biscuitは犬の名前です。日常の何気ないしぐさを書いたものです。
〉ブッククラブで立ち読みしたとき、家で飼っている犬に急に会いたくなって
〉急いで家に帰りました。とにかく可愛いです。
私も好きです。かわいくて。
続編も読んでね。

〉★Number The Stars
〉みなさんのお勧めどおり、素晴らしい本だと思いました。
〉私のまわりも戦争を知っている人が少なくなり、こういう本を読むと平和がいかに
〉ありがたいものかと思い知らされます。
〉まだまだ幼いAnnemarieが、一生懸命、友とその家族を助けようと奔走する姿には感動します。
〉読んでいるとき、映画を観ているような感覚になりました。
ああ、そうですね。長編大作映画をみている気分ですね。私の感動を代弁してくださった気がします。

〉★There's a boy in the girl's bathroom
〉タイトルと表紙の絵からは想像できない内容でした。
〉Bradleyのような子は、どこの学校にでもいるんじゃないかな。
〉通勤のときに駅でみかける、たむろしている子供たちを見るとき、この本を思い出します。
〉こんなステキなカウンセラーに出会うことができたら彼達もきっと・・・・
うーん。日本だとまだまだカウンセラーというものに偏見やらなにやらいろいろあって難しいのかなぁ。。。私もいたらいいなぁと思うけど。たしかにこういう子供は結構いてそれがそのままになっちゃうのか良く変われるのかってその後とっても違ってきますものね。

これからも300万語に向けてHappy reading☆


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.