Re: コーンウェルとハリポタが同じレベル?

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/5/16(03:47)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[汗] 141. Re: コーンウェルとハリポタが同じレベル?

お名前: まりあ
投稿日: 2002/10/9(17:40)

------------------------------

ぷぷさん、こんにちは。 まりあです。

〉入門者の部屋、1334のまりあさんの書きこみにで、
〉コーンウェルがレベル9、クリスティが10くらいということですが。
〉コーンウェルもクリスティもぜひ英語で読みたい憧れなのですが。

ああ、ごめんなさい。これはあくまでも、クリスティ、コーンウェル
シェルダンはこの順にレベルが一つずつ違うでしょう、ということです。
SSSレベルではハリポタ・シェルダンを9としているので、
コーンウェルは10ということになりますね。11がないのでクリスティは
雲上人?
  誤解を招く表現で申し訳ありませんでした。m(_._)m

〉読みたい本のうち、次の目標とする「高い山」が検屍官シリーズなもので、
〉これがいつ読めるかなあというのがちょっと気になっているのです。
〉語数としては300万語くらい読んでからかなあと思っているのですが。

  そうですねぇ、私もコーンウェルは大好きなので何冊も積ん読して
あるのですが、ときどき覗いて本棚に戻しています。初めて日本語で読んだ
ときにも、すごくパワーを感じて、圧倒されたのがファンになった理由
ですから、十分体力をつけて臨みたい気がします。警察署長ハマーシリーズ
の方は、8.5位の感じで、読めば何とか読めるのですが、酒井先生が
いくら読みすすんでも結局最後までばかばかしい、とどこかに書いて
いらしたのをみて中断してしまいました。
  検死官シリーズをすごく好きな人は、6割理解くらいでは物足りない
でしょうし、300万語は安全なラインかと思います。お互い頑張って
たどり着きましょうね!
Happy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.