Re: ノックノックジョークについて

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/5/4(01:54)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13759. Re: ノックノックジョークについて

お名前: さんぽ
投稿日: 2004/9/15(22:52)

------------------------------

s-barbaさん、こんばんは。さんぽです。

果たして私の理解が正しいのかどうかはちょっとあやしいですが、
先日あるところで「ノックノックジョーク」の説明(英文)を読ん
だので、そこに書いてあったことをお伝えします。

子供がするなぞなぞ形式のジョークで、質問と答えが2回ずつやりとり
され、それがヒントとなって最後の答えでオチがつくらしいです。

例として以下の文がのっていました。

"Knock knock."
"Who's there?"
"Madam."
"Madam who?"
"My damn foot's caught in the door."

こんなんでわかりますか?
お役にたつのかどうか、はなはだ疑問がのこるところです(笑)。
どなたかもっとわかりやすい説明をしてくださることを祈って・・・。

ではでは。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.