30万語を目の前にして不安

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/6/2(11:30)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[哀] 21961. 30万語を目の前にして不安

お名前: われもこ http://blog.livedoor.jp/waremo/
投稿日: 2005/11/28(20:08)

------------------------------

こんにちは、タドキストの皆さん。私は今年の8月末から多読を始めて、今よ
うやく28万語のところにいます。GRはレベル2、児童書はDahlのYL3〜4くら
いの物やMarvinくんを読んでいます。ここに来て不安なことがあります。私
は英語を読むことにあまり抵抗なく多読の世界に入ったのですが、もともと
ボキャブラリーがなくって、読んでいてわからない単語がよくでてくるんで
す。それでもなんとか推測でわかったりすることもあるのですが、特にDahl
の作品はもうわからない単語が多すぎて、話の大筋はつかめても、細かい部
分(多分そういうところが面白いんだと思う部分)がわからないのです。途
中で辞書を引いちゃだめだと思い、そのまま読み進めます。読み終えたあと
も、調べたりすることがほとんどないので、わからないままです。

不安なのはそれでいいのかということです。わからないまま放っておいても
いいのでしょうか。それとも何度か出くわしたことのあるわからない単語く
らいは辞書で調べたほうがいいのですか?
あまり辞書ばかり引いても面白くなくなるし、また一度にたくさんの新しい
単語を覚えきれないし(暗記ばかりになると面白くなくなります)、みなさん
はどうなさっているのかなと思いました。

もうひとつ、私は日本語でも読むのが遅いのですが、英語はもっと遅いで
す。音読をしているぐらいのスピードしかありません。たとえすらすらレベ
ルになっても、めったに日本語を超えることはないですよね?ということは
英語もすごく早く読むということは無理なのでしょうか。まず日本語で早く
読めるようにならないといけないのでしょうか?あぁ、もっと早く読みこな
したい!と切実に思うわれもこでした。みなさまのアドバイスをお願いしま
す!

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.