Re: スランプなのかな?

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/5/18(08:05)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

19182. Re: スランプなのかな?

お名前: ひろ@
投稿日: 2004/5/15(23:13)

------------------------------

とろさん、こんばんわ〜


〉ただ、読書中に和訳してしまってるのか、そうでないのか、
〉それが自分で分からなくて、悩んでいるんです。

疲れてるときや体調の悪いとき(頭があまり働かないときかな)に
和訳に近いことをしてしまいますね。
私はいままさにそうです(笑)


〉多読を始めた頃、分かり辛い文章を訳していたのですが、

難しい文章はしょうがないですよ。
私自身200万語を超えましたが、いまでもそうです。
和訳しちゃう、読み飛ばす、和訳しちゃう、読み飛ばす、…読む!
きっとこうなるんだと思う。


〉もし本当に、無意識に和訳していて、それが習慣付き初めて
〉いるのなら、こんな恐ろしい事はありません(涙)

そのうち疲れて和訳しなくなりますよ〜
量が解決する、信じなくても(笑)続けてるとなんとかなります。

レベルの低いものを読んでみると一過性和訳症か診断できます。
レベル1は読んでいらっしゃるようですね。
レベル0はどうでしょう?あるいはORTもいいです。
一文一文読んでいたら発症してます。流れるように読んでいれば問題ないです。
徐々にレベルを上げてみると…やってるうちに元に戻ってるかも!


〉どう説明していいのか分からず、ややこしい文章ですみません。
〉はっきり言えるのは『意識して訳している感じではない』
〉ということだけです。

こういう経験はみんなするんじゃないかな?
必要以上に怖がらなくてもいいですよ。
悩んでる時点ですでに多読のやり方は習得してるはずですから。
それよりも「和訳してないか?」を読みながら確認してませんか?
その確認が思考を中断させてしまって悪い方向に働きますよ。
時には和訳まじりで読んでもいいので、流れるように読むことに意識を集中させましょう。


参考までに私の対処方法(気分や体調や時間的余裕による)

1.プチ停滞しちゃう
 1日か2日くらいは多読をお休みする。

2.レベル0からやり直す
 一からやり直すというと大げさですが、大体4,5冊で元に戻ります。

3.レベルをあげる
 GRのレベル5あたりを速いスピードで読みます。
 意識してスピードをあげるので部分的にひろった単語だけで
 文章を捕らえることもあります。
 面倒なので和訳はあきらめます(笑)

4.LRする(あるいはListeningのみ)
 これは3に近いのですが、朗読テープを聴きながら本を読むと
 朗読のスピードにあわせるために和訳してる暇がなくなります。
 Lのみでもいいと思います。
 これは英語音声を聞いて思考が「英語モード」になるので和訳をしなくなる
 という作用もあります。

1と4がおすすめ。
なんにしても和訳を怖がらないで付き合っていく気持ちが大事だと思います。

でわ!

▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.