Re: 多読1周年&250万語到達 でもちょっとブルーな報告

[掲示板: めざせ100万語! -- 最新メッセージID: 25675 // 時刻: 2024/4/27(11:07)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

11568. Re: 多読1周年&250万語到達 でもちょっとブルーな報告

お名前: しお
投稿日: 2003/2/26(20:58)

------------------------------

ジアスさん、こんばんは。しおです。

一周年&250万語おめでとうございます!!
といっても、いま少ししんどい状態なのですね。

〉 さらに、200万語の時に宣言したDahlの児童書制覇を2/8のGoing Soloで達成したのですが、これが
〉思わぬコンダラになってしまいました。BoyとGoing Soloは他のDahlの児童書と違う普通の語り口で、
〉ちょっとリズムに乗り切れなかったんですが、Dahl制覇を公言したため少々無理して読んでしまい
〉ました。

私も200万語超えた後に、書評のために無理して
PGR6のビル・ゲイツ氏の本を読み通したら、なんだか
体調が悪く、次に読む本読む本全て気分が乗らず、
完全に立ち直るまで一ヶ月くらいかかりました。
「ビル・ゲイツ=宇宙人説」を主張する私の夫は
「それは宇宙人の呪いや」といっていましたが・・・。
(夫は、ビル・ゲイツ氏は実は宇宙人で、世界中にWindowsをばらまき、
 地球全体の生産性を低下させ、地球を征服しようとしている
 と信じています。Windowsが好きな方すみません(汗))

〉 で、最近は読速も落ちてしまい、最近のFrindleやNumber The Starsで100wpm前後になってしまっています。
〉 原因は、以前はセンテンスごとわからなくても飛ばして次の文に進んで、なんていう荒っぽい読み方を
〉していたのですが、それだと理解度がいまいちで楽しめない気がして、もう1度読み返したり、ということが
〉明らかに増えているのを自覚しています。
〉 でも、Readingにこの手は使えてもListeningではそうはいかないから、やはり解らなくても後戻りせずに
〉次に進む方がいい? いや、やはり読書だから理解しないと面白くないので少々遅くても理解できるところは
〉した方がいい?と変な迷いが出て、読んでいてリズムに乗れている、という感覚が失われているような....
〉 実は年明けから英字新聞にも慣れたいと思い、(Japan Times Weekly/週1回だけ)をたまに読み始めたのですが、
〉興味のある分野の記事しか読まないようにしているものの、新聞は飛ばし読みして意味がわからなかったら
〉なんのために読んでいるのかわからないので、少々じっくり読んでいるのが逆に本を読むのに悪影響を及ぼして
〉いるか? やっぱ新聞はまだ早いと判断して止めるか.....
〉 純粋に楽しんでいるのはそういう余計なこと考えずに笑っているWayside Schoolぐらいかも.....
〉 叔母家計、じゃなくておバカ系に過剰反応するのもある種の現実逃避と自覚しております。
〉 (↑こんな変換するIMEもおバカだな〜)

  いまちょうどジアスさんの読書の理解度があがってきたために、
 今までよりもっと理解したい欲求が強くなって、読み返すことが
 多くなったのではないでしょうか?
 私も、前のページに戻って読み返すことがあります。
 前後の状況や伏線を確認したいこともよくありますよね。
 読み返しても、そのほうが理解が深まって、本全体を楽しめるなら
 それでもいいのではないかと思います。こういう時期もずっと続く
 わけはないと思いますよ。しかし、一時的に読書速度が落ちるし、 
 いままでの読み方のリズムとは違うので、心配になりますね。
 そういうとき、素直に笑えるおバカ系をどしどし読むのって、
 とてもいいと思います。 現実逃避なんて絶対思いませんよー。
 楽に読めたSheldonをもう1冊、というのもよさそうですね。
 (もちろん書評を見て、一番楽そうなのを選ぶ!)

 TOEICのリーディングは、リーディング能力の一断面を計っているに
 過ぎないと思います。あれは、マニュアルやメニューをざっと
 見て情報をスキャンする能力を競うもののような気がします。
 あれを日本語訳したのを受験したとして、日本語ネイティブの皆が
 高得点がとれるとは限らないし、だからといって、その人の日本語能力
 が低いとは絶対思えません。

〉 映画のほうは純粋に楽しんで見続けています。年が明けてから計14本。
〉 うちビリー・ワイルダー監督の作品が6本、オードリー・ヘプバーンの作品は7本連続で見ました。
〉 オードリーの作品はほとんどまだDVD化されてないので、日本語字幕のビデオでただ見てるから英語の勉強に
〉なっているかどうかは怪しいかも(^^;;
〉 でも、トルーマン・カポーティの「ティファニーで朝食を」の原作はいずれ読んでみたくなりました。

  すごい、2か月で14本も!私はこの2か月で2本です(笑)
  好きな俳優や監督の作品を続けて見るのって楽しそうですね。

〉 で、最後にひっそりと報告しますが、上述のTOEICの結果はTotal690(L335/R355)でした。
〉 こっちも前回の報告(昨年9月)よりダウンしてます。それもReadingが大きく.....
〉 まあ、前回が出来過ぎで、700前後の力はついたと肯定的にとらえたいとは思いますが、1周年座談会も有資格
〉かなとは思いつつも、こんな状態だとネガティブなコメントばかりしそうなので黙っておりました。
〉 幸い、本を読むのが嫌になっているわけではないので、どうやって立て直そうか、という方向に考えられるのが
〉まだ救いかも知れません。
〉 とりあえず、余計なコンダラ背負わないように、何かをここで宣言するのはやめよう、と秘かに決めたので
〉ありました(爆)。TOEICのリベンジも当然そのうちやりますが、次いつ受けるかも内緒です(^^;;;
〉 多読を続けたらTOEICの点数が上がることを実証できるか実験台として点数公言すると言いましたが、受けたら
〉報告しますがここをご覧の皆さんをあまりがっかりさせたくもないし、あ、これもコンダラか(^^;;

 前にKianさんへのレスで書きましたが
 「こんなもんで、俺の本当の実力ははかれん!」と威張っててください。
 こんなにたくさん読んできたジアスさんなのですから。
 私がTOEIC690前後のころは、絶対Sheldonを「読みやすいけど内容はいまいち」
 なんて、思えなかったでしょう。気楽に完読なんて絶対できなかったと
 思います。

 それでは。

 


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.